R・A・ラファティ
[Wikipedia|▼Menu]

R・A・ラファティ
R. A. Lafferty
ラファティ(1998年、自宅書庫にて)
誕生レイフェル・アロイシャス・ラファティ
Raphael Aloysius Lafferty
1914年11月7日
アイオワ州ネオラ
死没 (2002-03-18) 2002年3月18日(87歳没)
オクラホマ州ブロークンアロー
職業小説家
国籍 アメリカ合衆国
ジャンルサイエンス・フィクション
ファンタジー
デビュー作「氷河来る」
ウィキポータル 文学
テンプレートを表示

レイフェル・アロイシャス・ラファティ(Raphael Aloysius Lafferty、1914年11月7日 - 2002年3月18日)は、アメリカ合衆国SF作家アイオワ州ネオラ生まれ。アイルランド系。表記は、ラファティの他にはラファテイ、ラファティーとも。

電気技師を経て、45歳にして作家デビュー(1960年)。創作を始めたきっかけは「禁酒によって人生に生じた穴を埋めるため」と語る。アメリカのトール・テイル(ほら話)の伝統を感じさせるユーモアあふれる奇想短編と、独自の世界観により構築された難解な異色長編を発表。そのあまりの異色さに「彼の作品は“ラファティ”というジャンルだ」とも言われる。デーモン・ナイトの編集したアンソロジー「オービット」のシリーズでは、ジーン・ウルフケイト・ウィルヘルムらと並ぶ看板作家となり、短編「素顔のユリーマ」で1973年ヒューゴー賞 短編小説部門を受賞。

オクラホマ州ブロークン・アローの養老院にて死去。

2002年に、第2回コードウェイナー・スミス再発見賞を贈られた。
主な著作
長篇

Past Master
(1968年) 邦訳『トマス・モアの大冒険 -パスト・マスター』井上央訳、青心社文庫、1993年

The Reefs of Earth (1968年) 邦訳『地球礁』柳下毅一郎訳、河出書房新社2002年 のち河出文庫

Space Chantey (1968年) 邦訳『宇宙舟歌』柳下毅一郎訳、国書刊行会未来の文学〉、2005年

Fourth Mansions (1969年) 邦訳『第四の館』柳下毅一郎訳、国書刊行会未来の文学〉、2013年

Arrive At Easterwine (1971年) 邦訳『イースターワインに到着』越智道雄訳、サンリオSF文庫、1986年

The Devil Is Dead (1971年) 邦訳『悪魔は死んだ』井上央訳、サンリオSF文庫、1986年

Serpent's Egg (1987年) 邦訳『蛇の卵』井上央訳、青心社2013年

短篇集

Nine Hundred Grandmothers (
1970年) 邦訳『九百人のお祖母さん』浅倉久志訳、早川書房1981年、のちハヤカワ文庫SF、1988年

「九百人のお祖母さん」Nine Hundred Grandmothers

「巨馬の国」Land of the Great Horses

「日の当たるジニー」Ginny Wrapped in the Sun

「時の六本指」The Six Fingers of Time

「山上の蛙」Frog on the Mountain

「一切衆生」All the People

「カミロイ人の初等教育」Primary Education of the Camiroi

「スロー・チューズデー・ナイト」Slow Tuesday Night

「スナッフルズ」Snuffles

「われらかくシャルルマーニュを悩ませり」Thus We Frustrate Charlemagne

「蛇の名」Name of the Snake

「せまい谷」Narrow Valley

「カミロイ人の行政組織と慣習」Polity and Custom of the Camiroi

「うちの町内」In Our Block

「ブタっ腹のかあちゃん」Hog-Belly Honey

「七日間の恐怖」Sevan-Day Terror

「町かどの穴」'The Hole on the Corner

「その町の名は?」What's the Name of That Town?

「他人の目」through Other Eyes

「一期一宴」One at a Time

「千客万来」Guesting Time


Strange Doings (1972年) 邦訳『つぎの岩につづく』伊藤典夫/浅倉久志訳、早川書房(ハヤカワ文庫SF)1996年

「レインバード」Rainbird

「クロコダイルとアリゲーターよ、クレム」Camels and Dromedaries, Clem

「つぎの岩につづく」 Continued on Next Rock

「むかしアラネアで」 Once on Aranea

「テキサス州ソドムとゴモラ」 Sodom and Gomorrah, Texas

「金の斑入りの目をもつ男」 The Man with the Speckled Eyes

「問答無量」All But the Words

「超絶の虎」The Transcendent Tigers

「豊穣世界」World Abounding

「夢」Dream

「ブリキ缶に乗って」Ride a Tin Can

「アロイス」Aloys

「完全無欠な貴橄欖石」Entire and Perfect Chrysolite

「太古の殻にくるまれて」Incased in Ancient Rind

みにくい海」The Ugly Sea

「断崖が笑った」Cliffs That Laughed


『子供たちの午後』(1982年) Among the Hairly Earthmen 井上央編訳、青心社、日本オリジナル

『どろぼう熊の惑星』(1993年) A Lafferty Reader 浅倉久志編訳、早川書房(ハヤカワ文庫SF)、日本オリジナル

「このすばらしい死骸」This Grand Carcass Yet

「秘密の鰐について」About a Secret Crocodile

「寿限無、寿限無」Been a Long Long Time

「コンディヤックの石像」Condillac's Statue

「とどろき平」Boomer Flats

「また、石灰岩の島々も」Nor Limestone Islands

「世界の蝶番はうめく」Groaning Hinges of the World

「処女の季節」Parthen

「意志と壁紙としての世界」The World as Will and Wallpaper

「草の日々、藁の日々」Days of Grass, Days of Straw

「ダマスカスの川」Rivers of Damascus

「床の水たまり」Puddle on the Floor

「どろぼう熊の惑星」Thieving Bear Planet

「イフリート」Ifrit

「公明にして正大」Square and Above Board

「泉が干あがったとき」Oh Whatta You Do When the Well Runs Dry?

「豊かで不思議なもの」Something Rich and Strange


『翼の贈りもの』(2011年) 井上央編訳、青心社、日本オリジナル

『昔には帰れない』(2012年) 伊藤典夫編、伊藤典夫/浅倉久志訳、早川書房(ハヤカワ文庫SF)、日本オリジナル

素顔のユリーマ

月の裏側

楽園にて

パイン・キャッスル

ぴかぴかコインの湧きでる泉

崖を登る

小石はどこから

昔には帰れない

忘れた偽足

ゴールデン・トラバント

そして、わが名は

大河の千の岸辺

すべての陸地ふたたび溢れいづるとき

廃品置き場の裏面史

行間からはみだすものを読め

一八七三年のテレビドラマ


『町かどの穴 ラファティ・ベスト・コレクション1』牧眞司編, 伊藤典夫,浅倉久志他訳 ハヤカワ文庫SF、日本オリジナル 2021/10/5

町かどの穴

どろぼう熊の惑星

山上の蛙

秘密の鰐について

クロコダイルとアリゲーターよ、クレム

世界の蝶番はうめく

今年の新人

いなかった男

テキサス州ソドムとゴモラ



苺ヶ丘

カブリート

その町の名は?

われらかくシャルルマーニュを悩ませり

他人の目

その曲しか吹けない

完全無欠な貴橄欖石

《偉大な日》明ける

つぎの岩につづく


『ファニーフィンガーズ ラファティ・ベスト・コレクション2』牧眞司編, 伊藤典夫,浅倉久志他訳 ハヤカワ文庫SF、日本オリジナル 2021/12/2

ファニーフィンガーズ

日の当たるジニー

素顔のユリーマ

何台の馬車が?

恐るべき子供たち

超絶の虎

七日間の恐怖

せまい谷

とどろき平

レインバード

うちの町内

田園の女王

公明にして正大

昔には帰れない

浜辺にて

一期一宴

みにくい海

スロー・チューズデー・ナイト

九百人のお祖母さん

寿限無、寿限無


『とうもろこし倉の幽霊』井上央編訳、新☆ハヤカワ・SF・シリーズ、日本オリジナル 2022/1/19

とうもろこし倉の幽霊

下に隠れたあの人

サンペナタス断層崖の縁で

さあ、恐れなく炎の中へ歩み入ろう

王様の靴ひも

千と万の泉との情事

チョスキー・ボトム騒動

鳥使い

いばら姫の物語―学術的研究―

他に短篇多数。
出典・参考文献

『九百人のお祖母さん』訳者あとがき

外部リンク.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}ウィキクォートにR・A・ラファティに関する引用句集があります。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:18 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef