他言語版ウィキペディアで翻訳するとよいと思われる記事です。
英語版
⇒en:The Last of the Mohicans→「モヒカン族の最後」。ジェイムズ・フェニモア・クーパー著。--あおみまきな 2006年9月20日 (水) 22:36 (UTC)
ドイツ語版
⇒de:Satireの「Satirische Schreibweise(文章上の風刺)」と「Geschichte(歴史)」を風刺に翻訳加筆してくださる方を募集します。--カスガ 2005年9月5日 (月) 12:23 (UTC)
翻訳途中のもの
⇒en:English poetry→イギリスの詩 翻訳中。--Maris stella 2005年11月23日 (水) 22:15 (UTC)
古い話ですが、一応、進行状態を記しておきます。2年前の版を訳していたのですが、2年過ぎるあいだに、原文は加筆されて分量が増えています。ただし、構成は変化していないので、新しい版に応じて修正する作業より、まず翻訳して公開する方がよいと考えています。現在の状況は、「ロマン主義」まで翻訳は終わっています。次の「ヴィクトリア朝」を訳すと、その次は「20世紀」となって、一応「ヴィクトリア朝」まで訳すと公開する予定でした。ともかく是非見たいという方がおられましたら、動機付けが出来て、何とかヴィクトリア朝を訳して、20世紀は残して公開としたく思います。--Maris stella 2007年6月28日 (木) 05:40 (UTC)
ぜひとも拝見したいです。--Darkmagus (talk) 2007年9月9日 (日) 16:27 (UTC)
アントン・チェーホフ 英語版から
翻訳完了
カテゴリ: 翻訳依頼
更新日時:2008年5月27日(火)03:33
取得日時:2008/06/05 12:12