OPAC(オパック[1]、オーパック[1]、Online Public Access Catalog)とは利用者に供されるオンライン蔵書目録のことである[2]。インターネットからアクセス・利用できるOPACを特にウェブOPAC[3]、インターネットOPAC[4]などと呼ぶ。なお、利用者への利用に供さないオンラインの目録はただのオンライン目録 (Online Catalog) とし、OPACとは呼ばないこともあるが、現代のオンライン目録のほとんどが利用者の操作を前提としているため、特に区別されることはなく[5][註 1]、本稿においても区別はしない。 図書館において蔵書目録の作成は必須の作業であり、かつては「図書目録カード」と呼ばれる書誌情報・所在情報を記載した紙のカードを書名順、著者名順、分類順に並べカードボックスに収めていた。この目録カードによる書誌情報・所在情報を機械が読み取れる形 (機械可読目録、MARC、MAchine Readable Catalog) に変形、蓄積し、蓄積されたデータを検索するための検索プログラムやメインコンピュータとの通信ネットワークを備えたものが、OPACである[6]。機械可読目録ではカード目録や冊子体目録といった紙媒体よりも情報が多く、そのために、多彩な検索を可能にしている[7]。
概要
日本では1997年時点で公共図書館の58.4%、大学図書館の76.4%で、それぞれOPACの提供がなされており[11]、2010年の調査では公共図書館・大学図書館の双方において9割以上の採用がされていることが明らかとなる[12]など、ほとんどの公共図書館、大学図書館で導入されている。
OPACによりそれまでのカード目録では不可能であった高度な検索[2]や部分一致の曖昧検索[13]が可能になり、また大学図書館については学術情報センター(現:国立情報学研究所)によるNACSIS Webcatにより大学間の横断検索が可能になるなど利用者の利便性が大きく向上した。現在のOPACは貸出・予約状況といった書誌情報以外の情報をも取り扱うようになっている[14]。
以上の通り、検索結果の論理演算[15]等の高度な検索や貸出状況の確認などの利点・特徴が挙げられる一方で、コストの問題やユーザインターフェースの不統一、などが問題としてあげられている[7]。また、研究開発の途上において以下に挙げるような問題が先送りされた。
外字問題(単純に文字種の不足の問題を含む)
新旧JIS問題(開発時期や導入システムによる文字コード系の違いを含む)
漢籍目録の脱落(漢籍目録を編める図書館員が不足している問題を含む)
非日本語資料のOPAC化
データ形式の違いにより図書館間横断検索システムの構築が困難
こうした問題の一部または全部は日本国内のみならず、アメリカでも漢字への対応が問題となっていた[16]。 OPACは以下に示すような世代が存在するとされている。こうした世代区分は第一世代から第三世代の3つに区分したチャールズ・ヒルドレスの世代区分[17]が知られている[18]。
発展