趙元任
[Wikipedia|▼Menu]
語言問題. 台湾商務印書館. (1959) 

A Grammar of Spoken Chinese. University of California Press. (1968) 

Language and Symbolic Systems. Cambridge University Press. (1968) 

Life with Chaos. Ithaca: Spoken Language Services. (1975) (自伝、2冊)

Aspects of Chinese Sociolinguistics. Stanford University Press. (1976) 

橋本萬太郎 訳『言語学入門:言語と記号システム』岩波書店、1980年。 【Language and Symbolic Systems の日本語訳】

翻訳

阿麗思漫遊奇境記. 商務印書館. (1922) (
ルイス・キャロル不思議の国のアリス』の翻訳)

最後五分鐘. 中華書局. (1929) (A・A・ミルンの戯曲『The Camberley Triangle』の翻訳、国語ローマ字の読本として出版)

参考文献^ その質問をしたのは若い頃の毛沢東だとの説もある。但し、趙自身の“My Linguistic Autobiography”(Aspects of Chinese Sociolinguistics 所収)には、本編中唯一具体的な日付を挙げながら、毛沢東の名前は出てこない)
^ 参考:施氏食獅史
^ ユエン・レン・チャオ 著、橋本萬太郎 訳『言語学入門:言語と記号システム』岩波書店、1980年、322-335頁。 、Chao, Yuen Ren (1976). Aspect of Chinese Socio-Linguistics. Stanford University Press. pp. 1-20 

外部リンク

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典『趙元任』 - コトバンク

典拠管理データベース
全般

FAST

ISNI

VIAF

WorldCat

国立図書館

ノルウェー

スペイン

フランス

BnF data

ドイツ

イスラエル

アメリカ

スウェーデン

台湾

日本

チェコ

オーストラリア

韓国

クロアチア

オランダ

ポーランド

バチカン

学術データベース

CiNii Books

CiNii Research

Mathematics Genealogy Project

芸術家

MusicBrainz

人物

Trove(オーストラリア)

1


その他

SNAC

IdRef


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:17 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef