試金石_(オペラ)
[Wikipedia|▼Menu]
□記事を途中から表示しています
[最初から表示]

「試金石」はロッシーニがミラノのスカラ座のために作曲した初めての作品である[1]。初期の作品で歌っていたマリエッタ・マリコリーニとフィリッポ・ガッリの力添えで劇場との契約が実現し、かなりの額の報酬を受け取った上、兵役を免除された[2]。1812年7月11日には数曲のナンバーを仕上げていたが、ルイージ・ロマネッリによる台本の最終的な完成は遅れ、8月21日までずれ込んだ。ロッシーニは健康上の問題を抱えながら、これ以前の作品、「デメトリオとポリビオ」、「ひどい誤解」のナンバーからの転用も交えながら総譜を納期までに完成させた[3][4]

9月26日の初演は大成功で、再演は53回を数えた。最終回には聴衆に応えて7つのナンバーがアンコールされた[3]。名声はチマローザパイジエッロスポンティーニに並ぶものとされた。
配役

クラリーチェ侯爵夫人(アルト):教養豊かな未亡人で、アズドゥルーバレ伯爵に思いを寄せている。

アズパージア男爵夫人(ソプラノ):クラリーチェのライバル。ただし、財産目当て。

ドンナ・フルヴィア(メゾソプラノ):クラリーチェのライバル。ただし、財産目当て。

アズドゥルーバレ伯爵(バス):裕福な貴族。

騎士ジョコンド(テノール):詩人。伯爵の友人。密かにクラリーチェに思いを寄せている。

マクロ―ビオ(バス):新聞記者

パクーヴィオ(バス):詩人

ファブリツィオ(バス):伯爵の執事

合唱:庭師、客、狩人、兵士

構成
楽器編成

次の楽器編成で演奏される。

木管楽器:フルート/ピッコロ2、オーボエ2、クラリネット2、ファゴット

金管楽器:ホルン2、トランペット2

打楽器:ティンパニ、大太鼓、シンバル

弦楽器

通奏低音

音楽ナンバー

序曲と19のナンバーで構成される。

序曲

第1幕

No.1 導入曲:"Non v'e del conte Asdrubale"(合唱、パクーヴィオ、アスパージア、フルヴィア、ファブリツィオ)

No.2 二重唱:"Mille vati al suolo io stendo"(マクロ―ビオ、ジョコンド)

No.3 シェーナとカヴァティーナ:"Quel dirmi, oh dio! - Eco pietosa"(クラリーチェ)

No.4 カヴァティーナ:"Se di certo non sapessi"(アズドゥルーバレ伯爵)

No.5 二重唱:"Conte mio, se l'eco avesse"(クラリーチェ、アズドゥルーバレ伯爵)

No.6 アリア:"Ombretta sdegnosa"(パクーヴィオ)

No.7 四重唱:"Voi volete e non volete"(クラリーチェ、アズドゥルーバレ伯爵、ジョコンド、マクロ―ビオ)

No.8 アリア:"Chi e colei che s'avvicina?"(マクロ―ビオ)

No.9 合唱曲:"Il conte Asdrubale"

No.10 フィナーレ:"Su queste piante incisi"(全員、合唱)

第2幕

No.11 導入曲:"Lo stranier con le pive nel sacco"(合唱、アスパージア、フルヴィア、マクロ―ビオ、アズドゥルーバレ伯爵、パクーヴィオ、ジョコンド)

No.12 合唱曲と嵐の音楽:"A caccia, mio signore!"(合唱、パクーヴィオ)

No.13 シェーナとアリア:"Oh come il fosco - Quell'alme pupille"(ジョコンド)

No.14 五重唱:"Spera se vuoi, ma taci" (クラリーチェ、ジョコンド、アスパージア、マクロ―ビオ、アズドゥルーバレ伯爵)

No.15 アリア:"Pubblico fu l'oltraggio"(フルヴィア)

No.16 三重唱:"Prima fra voi coll'armi"(マクロ―ビオ、アズドゥルーバレ伯爵、ジョコンド)

No.17 行進曲、シェーナとアリア:"Se l'Itale contrade"(クラリーチェ、合唱)

No.18 アリア:"Ah, se destarti in seno"(アズドゥルーバレ伯爵)

No.19 フィナーレ: "Voi Clarice?"(全員、合唱)

あらすじ

3人の女性から言い寄られているアズドゥルーバレ伯爵。3人が真剣かどうかを試すため、トルコの商人に扮装し、自身の破産を宣告する芝居を打つが、同情したのはクラリーチェだけ。逆に、第2幕では、伯爵がクラリーチェに真剣度を試される。双子の兄(架空)に扮装したクラリーチェに、「妹と遠くの国で暮らすことになった」と告げられると、伯爵は彼女を手放したくないと気づく。本意を告げたところでクラリーチェが正体を明かし、二人は結ばれる。
録音.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%;font-size:90%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}

この節の加筆が望まれています。

脚注^ Wilhelm Keitel, Dominik Neuner: Gioachino Rossini. Albrecht Knaus, Munchen 1992, ISBN 3-8135-0364-X, p.53
^ Richard Osborne: Rossini ? Leben und Werk. Aus dem Englischen von Grete Wehmeyer. List Verlag, Munchen 1988, ISBN 3-471-78305-9, p.27 f
^ a b La pietra del paragone. In: Reclams Opernlexikon. Digitale Bibliothek Band 52. Philipp Reclam jun., 2001, S. 1973. ISBN 389853152X
^ Herbert Weinstock: Rossini ? Eine Biographie. Ubersetzt von Kurt Michaelis. Kunzelmann, Adliswil 1981 (1968), OCLC 964346289, p.36

参考文献

Wilhelm Keitel, Dominik Neuner: Gioachino Rossini. Albrecht Knaus, Munchen 1992,
ISBN 3-8135-0364-X (ドイツ語)

Richard Osborne: Rossini ? Leben und Werk. Aus dem Englischen von Grete Wehmeyer. List Verlag, Munchen 1988, ISBN 3-471-78305-9 (ドイツ語)


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:18 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef