廃墟からの復活
[Wikipedia|▼Menu]
平和の光を輝かそう
母がもう二度と
息子の死を嘆くことのないように、息子の死を嘆くことのないように。


3
耕そう、建設しよう
かつてないほど学び、創り出し
自分の力を信じた
自由な世代が立ち上がる。
ドイツの若者よ
私たちの人々の最善の努力は君の中に集約されている。
諸君はドイツの新しい命となり
太陽はかつてなく美しく
ドイツの上に輝く、ドイツの上に輝く。
脚注[ソースを編集]^ a b c d e f 弓狩匡純『国のうた National Anthems of the World』文藝春秋、2004年、186-187頁。.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation.cs-ja1 q,.mw-parser-output .citation.cs-ja2 q{quotes:"「""」""『""』"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:#d33}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:#d33}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISBN 978-4163659909。 
^ 西村龍一「東ドイツ国歌のこと」〔同学社『ラテルネ』128号 2022年9月26日,8-9頁〕。
^ Barker, Andrew (2010). “Setting the Tone: Austria's National Anthems”. Word and Music. Austrian Studies. 17. MHRA. p. 23. ISBN 9781907322082. JSTOR 27944906 (当該ページのプレビュー、Google Books)
^ ディールク・シュトゥッケンシュミット編著『ドイツのフォークロア―文学の背景としてのわらべうたからアングラまで』(塚部啓道・水谷泰弘・小栗友・柴田庄一訳)(Dierk Stuckenschmidt: Was jeder Deutsche kennt… Deutsche Literatur auserhalb der Literaturgeschichten)南江堂 1975、158頁。

関連項目[ソースを編集]

ドイツの歌 - ドイツ連邦共和国の国歌。ヴァイマル共和政時代に正式の国歌とされ、ナチス・ドイツ時代には1番のみが歌われていた。

旗を高く掲げよ(ホルスト・ヴェッセルの歌) - 国家社会主義ドイツ労働者党(ナチス)の党歌であり、ナチス・ドイツ時代には第二国歌として扱われた。

皇帝陛下万歳 - ドイツ帝国の国歌。元々ハプスブルク帝国の国歌であったことや旋律がイギリス国歌『神よ女王を護り賜え』と同じこともあって広い人気を得られず、国歌としては非公式の扱いであった。

党の歌 - ドイツ社会主義統一党の党歌。

Rance - 日本のアダルトゲームシリーズ。シリーズを通してBGMとして本曲のアレンジが使用されている。

グッバイ・ジョニー(ドイツ語版) - ペーター・クロイダー(英語版)が映画『Wasser fur Canitoga』(1939年)の劇伴音楽として作曲した歌。「廃墟からの復活」(1949年)の冒頭メロディがこの曲によく似ているとの指摘がある。

典拠管理データベース
全般

VIAF

国立図書館

ドイツ

その他

MusicBrainz作品


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:13 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef