Land der Berge, Land am Strome,
Land der Acker, Land der Dome,
Land der Hammer, zukunftsreich!
Heimat groser Tochter und Sohne,
Volk, begnadet fur das Schone,
Vielgeruhmtes Osterreich,
Vielgeruhmtes Osterreich!
Heis umfehdet, wild umstritten,
Liegst dem Erdteil du inmitten
Einem starken Herzen gleich.
Hast seit fruhen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen,
Vielgepruftes Osterreich,
Vielgepruftes Osterreich.
Mutig in die neuen Zeiten, Land der Berge, Land am Strome, 山岳の国、大河の国
Frei und glaubig sieh uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig las in Jubelchoren,
Vaterland, dir Treue schworen.
Vielgeliebtes Osterreich,
Vielgeliebtes Osterreich.
旧ドイツ語歌詞
Land der Acker, Land der Dome,
Land der Hammer, zukunftsreich!
Heimat bist du groser Sohne,
Volk, begnadet fur das Schone,
Vielgeruhmtes Osterreich,
Vielgeruhmtes Osterreich!
Heis umfehdet, wild umstritten,
Liegst dem Erdteil du inmitten
Einem starken Herzen gleich.
Hast seit fruhen Ahnentagen
Hoher Sendung Last getragen,
Vielgepruftes Osterreich,
Vielgepruftes Osterreich.
Mutig in die neuen Zeiten,
Frei und glaubig sieh uns schreiten,
Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig las in Bruderchoren,
Vaterland, dir Treue schworen.
Vielgeliebtes Osterreich,
Vielgeliebtes Osterreich.
日本語訳(参考:英語訳)
田園の国、聖堂の国
槌の国、未来豊かな
偉大な娘と息子たちの故郷
美の感覚により称えられる民
大いに賞賛されるオーストリアよ
大いに賞賛されるオーストリアよ
熾烈なる争い、壮烈なる闘い
大陸の中枢にありて
強き心臓が如し
父祖の時代より背負いし
崇高なる使命の重み
大いに試練を受けしオーストリアよ
大いに試練を受けしオーストリアよ
新しい時代に向かう我らをご覧ぜよ
勇敢に、自由に、忠実に
勤勉にして、そして希望に満たされん
団結と歓喜の唱和の中で
祖国よ、我らは汝に忠誠を誓う
大いに愛されしオーストリアよ
大いに愛されしオーストリアよ
脚注^ Vgl. de:Richard Bamberger
^ Robert Sedlaczek: Mozart war es sicher nicht! Nicht nur der Text der Bundeshymne hat immer wieder fur Kontroversen gesorgt, sondern auch die Musik. Die Bestandsaufnahme einer jahrzehntelangen Debatte. In: de:Wiener Zeitung
表
話
編
歴
ヨーロッパの国歌
西ヨーロッパ
オーストリア
オランダ
スイス
ドイツ
フランス
ベルギー
モナコ
リヒテンシュタイン
ルクセンブルク
東ヨーロッパ
ウクライナ
スロバキア
チェコ
ハンガリー
ブルガリア
ベラルーシ
ポーランド
モルドバ
ルーマニア
ロシア1
南ヨーロッパ
アルバニア