南部アメリカ英語
[Wikipedia|▼Menu]
ただしpin-pen混同はニューオーリンズサバンナ、あるいはマイアミ(この都市は南部方言地域ではない)では見受けられない。この音変化はここ10年で南部を超えて広まっており、現在では中西部地方西部地方でもすっかり浸透している。

/l/の前の緩んだ母音と緊張した母音はしばしば混合が起こり、feel(フィール、感じる)/fill(フィル、満ちる)やfail(フェイル、失敗する)/fell(フェル、落ちた)のような語のペアを南部のいくらかの地域では異形同音異義語ととる話者がいる。こうした話者はこれらの語のペアを標準の発音と逆にして識別することがある。例:南部アメリカ英語でのfeelはfillのように聞こえ、逆もまた同様である。(Labov, Ash, and Boberg 2006: 69-73)

共通する特徴

ここで述べる特徴は南部アメリカ英語新旧共通のものである。

/n/の前の/z/は[d]になる。例えば、wasn't(ワズント)は[w?dn?t]に、business(ビジネス)は[b?dn?s]になる。hasn't(ハズント)は時々[haz?nt]のまま発音するが、これはhadn't(ハドント)という[had?nt]と発音する語がすでに存在するからである。
/z/ → [d] 。before /n/

多くの名詞で最初の音節が強勢アクセントになり、2音節目は強勢以外のアクセントになる。例えば、police(ポリス、警察)、cement(セメント)、Detroit(デトロイト、地名)、Thanksgiving(スァンクスギヴィング、感謝)、insurance(インシュアランス、保険)、behind(ビハインド、後ろに)、display(ディスプレイ)、recycle(リサイクル)、TV(ティーヴィー)など。

南部の引き延ばし(Southern Drawl)、二重母音化、pat(パット、なでる)やpet(ペット)やpit(ピット、穴)といった伝統的な短母音の三重母音化:これらの要因から、語の発音が半母音[j]に発展する。この場合
あいまい母音になることもある。
/a/ → [aj?]/?/ → [?j?]/?/ → [?j?]

南部母音推移(Southern (Vowel) Shift)。Lobovによって説明された母音の連鎖変化。

これまでに述べてきた引き延ばしの結果として、[?]が高前舌母音に、[?]が中位前舌母音になる。これに並行して、[i]や[e]の音調核が緩く、また小さい前舌音となる。

boonのなかの/u/とcodeのなかの/o/の後舌母音が大きく前に移動する。

非円唇後舌広母音の/?r/ cardは/?/ boardの方に上部に移動し、後者は順繰りにboonにおける元の位置の方に上部に移動する。この特有の移動はcot-caught mergerを示す話者にはたいてい起こらない。

二重母音/a?/が[a?]に単母音化する。語末と有声子音の前でこの特徴を示す話者もいるが、無声子音の前ではCanadian-style raisingになる。結果、rideは[ra?d]に、wideは[wa?d]になるが、rightは[r??t]に、whiteは[w??t]になる。そのほか、/a?/をあらゆる文脈で単母音化する人もいる。多くの地域で、この[a?]は([a?]の方に)前部になる傾向があり、そのためrod (SAE [ra?d]、通常目立った円唇を伴わないで発音される)とride(SAE [ra?d])のような単語間で混同されることはない。

/a?/ → [a?]

furryとhurryにおける/?/と/?r/の区別は保存されている。

南部には[?r]と[?r]の融合がある地域もあり、cordとcard、forとfar、formとfarmなどが同音異義語になる。

mirrorとnearer、Siriusとseriousなどにおける/?r/と/i?r/の区別は保存されていない。

語末の/i/が/?/に置き換えられ、furryが/f?r?/ ("furreh")のように発音される。

pourとpoor、moorとmoreにおける/?r/と/?r/の区別は保存されていない。

時にwalkとtalkの単語のなかのlが発音されることもあり、南部の人がtalkとwalkを/w?lk/や/t?lk/と発音することになる。 ⇒http://www.utexas.edu/courses/linguistics/resources/socioling/talkmap/talk-nc.html で発音のサンプルを確認できる。

語の使用

語の使用傾向(ハーバードの方言調査より)
[2]:

ディープサウスコカコーラが優勢である影響であろう、たいていの炭酸飲料は、コーラとは関係のないものでもcokeまたはcocolaと呼ばれる。Sodaは時々しか使われない[3]

食料雑貨店のカート(The push-cart)のことをbuggyと呼ぶ(一部ではjitneyやtrolleyとも)[4]


トンボやガガトンボについてmosquito hawkやsnake doctorという言い回しを使用。(Diptera Tipulidae)[5]

"over there"(あそこに、あちらでは)や"in or at that indicated place"の代わりに"over yonder"を使用。特に"the house over yonder"のような特異な場所のことを言う時に使われる。加えて、"yonder"が"here"と"there"を超える三番目に大きい距離を表す度合として使われる傾向がある。これは、長く遠い道のり、大したことのない範囲、教会賛美歌中の"When the Roll Is Called Up Yonder"のような開かれた広い空間といったものを指す。("yonder"という言い方はイギリス英語では依然広く使われている)[6]

goose bumpsに代わりchill bumpsという単語を使用[7]

方言

ある意味、「南部」という一つの方言は存在しない。その代わりに、アメリカ合衆国南部を広く見渡すとたくさんの地域方言が存在する。多様な「南部」方言が存在するけれども、より隔たりが大きいアメリカ英語とイギリス英語でもそうであるように、南部の諸方言は全て相互理解が可能である。
大西洋岸方言
中部・高地方言
メキシコ湾岸方言
黒人英語の影響を受けた方言
脚注[脚注の使い方]^ “ ⇒Do You Speak American: What Lies Ahead”. ⇒pbs.org. 2007年8月15日閲覧。
^ Noted in the ⇒Harvard Dialect Survey
^http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_105.html Harvard Dialect Survey - word use: sweetened carbonated beverage
^http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_75.html Harvard Dialect Survey - word use: wheeled contraption at grocery store
^ Definition from ⇒THe Free Dictionary
^ Regional Note from ⇒THe Free Dictionary
^http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_81.html Harvard Dialect Study - word use: skin bumps when cold
.mw-parser-output .asbox{position:relative;overflow:hidden}.mw-parser-output .asbox table{background:transparent}.mw-parser-output .asbox p{margin:0}.mw-parser-output .asbox p+p{margin-top:0.25em}.mw-parser-output .asbox{font-size:90%}.mw-parser-output .asbox-note{font-size:90%}.mw-parser-output .asbox .navbar{position:absolute;top:-0.90em;right:1em;display:none}

この項目は、言語学に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者を求めていますウィキポータル 言語学)。
.mw-parser-output .hlist ul,.mw-parser-output .hlist ol{padding-left:0}.mw-parser-output .hlist li,.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt{margin-right:0;display:inline-block;white-space:nowrap}.mw-parser-output .hlist dt:after,.mw-parser-output .hlist dd:after,.mw-parser-output .hlist li:after{white-space:normal}.mw-parser-output .hlist li:after,.mw-parser-output .hlist dd:after{content:" ・\a0 ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dt:after{content:": "}.mw-parser-output .hlist-pipe dd:after,.mw-parser-output .hlist-pipe li:after{content:" |\a0 ";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist-hyphen dd:after,.mw-parser-output .hlist-hyphen li:after{content:" -\a0 ";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist-comma dd:after,.mw-parser-output .hlist-comma li:after{content:"、";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist-slash dd:after,.mw-parser-output .hlist-slash li:after{content:" /\a0 ";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd:last-child:after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child:after,.mw-parser-output .hlist li:last-child:after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child:before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child:before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child:before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child:before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child:before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child:before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child:before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child:before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child:before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child:after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child:after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child:after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child:after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child:after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child:after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child:after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child:after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child:after{content:")\a0 ";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li:before{content:" "counter(listitem)" ";white-space:nowrap}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child:before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child:before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child:before{content:" ("counter(listitem)" "}.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:75%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:88%}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:88%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:28 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef