バテレン追放令
[Wikipedia|▼Menu]
□記事を途中から表示しています
[最初から表示]

^ a b c 朝尾直弘『天下一統』 8巻、小学館〈大系 日本の歴史〉、1993年。.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation.cs-ja1 q,.mw-parser-output .citation.cs-ja2 q{quotes:"「""」""『""』"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:#d33}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:#d33}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISBN 419892273X。 
^ a b クラツセ 1925, p.452
^ a b 西村 1922, p.471
^ a b Cartas que os Padres e Irmaos da Companhia da Iesus, que andao nos Reynos de lapao escreverao aos da mesma Companhia da India, e Europa, desde anno de 1549 ate 1580. Primeiro Tomo, Evora 1598. f.435
^ a b Alejandro Valignano S. I. Sumario des las Cosas de Japon(1583). Adiciones de l sumario de Japon (1592). editados por jose Luis Alvarez-Taladriz. Tokyo 1954. Introduction. p. 70.
^ a b 井手勝美訳「日本イエズス会第一回協議会(1580-81)と東インド巡察師ヴァリニャーノの裁決(1582)」(キリシタン文化研究会編『キリシタン研究』第二十二 吉川弘文館 1982) p246,292-293,328 
^ Thomas Nelson (2004). “Slavery in Medieval Japan”. Monumenta Nipponica (Sophia University) 59 (4): 463-492. ISSN 00270741. JSTOR 25066328. https://www.jstor.org/stable/25066328 2024年3月14日閲覧。. 
^ a b OKAMOTO Yoshitomo. J?roku Seiki Nichi? K?ts?shi no Kenky?. Tokyo: K?buns?, 1936 (revised edition by Rokk? Shob?, 1942 and 1944, and reprint by Hara Shob?, 1969, 1974 and 1980). pp. 728-730
^ Ehalt, Romulo da Silva『Jesuits and the problem of slavery in early modern Japan』東京外国語大学 (Tokyo University of Foreign Studies)〈博士(学術) 甲第244号〉、2018年。doi:10.15026/91848。 NAID 500001067476。https://tufs.repo.nii.ac.jp/records/1040。 
^ COSTA, Joao Paulo Oliveira e. O Cristianismo no Japao e o Episcopado de D. Luis Cerqueira. PhD thesis. Lisbon: Universidade Nova de Lisboa, 1998, p. 312. Sousa indicates the same letters, but he mistakenly attributed them to Filipe II, Filipe III’s father. See SOUSA, Lucio de. Escravatura e Diaspora Japonesa nos seculos XVI e XVII. Braga: NICPRI, 2014, p. 298.
^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Romulo da Silva Ehalt, 2017. p. 493
^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Romulo da Silva Ehalt, 2017. pp. 494-504
^ a b c Boxer, C. R. (Charles Ralph); Calouste Gulbenkian Foundation. UK; Commonwealth Branch; Fundacao Oriente; Discoveries Commission (1993) (英語). The Christian century in Japan, 1549-1650. Aspects of Portugal. Carcanet in association with the Calouste Gulbenkian Foundation, The Discoveries Commission, Lisbon, the Fundacao Oriente, Lisbon. ISBN 9780520027022. ""But since the Portuguese are unwilling to do this, and they often go to places against the padres` wishes, there is always much jealousy and rivalry between these lords, from which follow in turn to great toil and moil to the padres and to Christianity. And, moreover, it sometimes happens that the Portguese go with their ships to the fiefs of heathen lords who bitterly persecute the padres and Christianity, wrecking churches and burning images, which causes great scandal and contempt of the Christian religion."" 
^ a b 『娯楽業者の群 : 社会研究』権田保之助著 実業之日本社、1923年
^ a b c Harald Fischer-Tine (2003). “'White women degrading themselves to the lowest depths': European networks of prostitution and colonial anxieties in British India and Ceylon ca. 1880?1914”. Indian Economic and Social History Review 40 (2): 163?90 [175?81]. doi:10.1177/001946460304000202. 
^ a b Tomoko Yamazaki; Karen F. Colligan-Taylor (2015). Sandakan Brothel No.8: Journey into the History of Lower-class Japanese Women. Translated by Karen F. Colligan-Taylor. Routledge. p. 63. ISBN 978-1317460251. https://books.google.com/books?id=vlXrBgAAQBAJ&pg=PA63 
^ a b 日本キリスト教史、1990、五野井 隆史、ISBN 978-4642072878, pp. 150-151
^ 高木昭作「秀吉・家康の神国観とその系譜 : 慶長十八年「伴天連追放之文」を手がかりとして」『史学雑誌』第101巻第10号、史学会、1992年、1717-1742,1881-、CRID 1390001205135309056、doi:10.24471/shigaku.101.10_1717、ISSN 00182478。 
^ 日本の近世〈第1巻〉世界史のなかの近世、朝尾直弘、中央公論新社(1991/07), pp. 108-118
^ 日本キリスト教史、1990、五野井 隆史、ISBN 978-4642072878, pp. 203-205
^ Handbook of Christianity in Japan / edited by Mark R. Mullins. p. cm. ? (Handbook of oriental studies, Section 5, Japan ; v. 10) ISBN 90-04-13156-6 I. Japan?Church history. I. Series. pp. 251-252, "A more antagonistic dynamic between Shinto and Christianity in the late sixteenth and early seventeenth centuries is more easily identified. Early evidence is to be found, for example, in Hideyoshi's expulsion edict of 1587 and his 1591 letter to the Governor General of Goa (Gonoi 1990, 150n1). In both, Hideyoshi deploys Shinto symbolism to justify the expulsion from Japan of Christianity and its missionaries. Item 1 of the edict reads: Japan is the Land of the Gods. Diffusion here from the Kirishitan Country of a pernicious doctrine is most undesirable. His 1591 letter begins in the same vein. The fact is that our land is the land of the godsioand then proceeds to an exposition of what Takagi Shysaku (1993) has identified as Yoshida Shinto theories of the origins of the universe. Asao Naohiro has observed that Hideyoshi was consciously constructing the idea of Japan as land of the gods as a counter and response to the idea of Europe as land of the Christian God. Ieyasu's letters to the Governor General of the Philippines in 1604 and the Governor General of Mexico in 1612 articulate the same ideas about Christianity's incompatibility with Japan as shinkoku, the land of the gods (Asao 1991, 108n18; Gonoi 1990, 203n5). More research needs to be done on this linkage between the Christian proscription and Shinto ideas, but it would not be surprising, given the nature of the nativistic dynamic, if counter-Christian concerns were somewhere present in the anxiety of both Hideyoshi and Ieyasu to have themselves deified and venerated after their deaths. "
^ a b Sources of Japanese Tradition, vol. 2, 1600 to 2000, edited by Wm. Theodore de Bary, Carol Gluck, and Arthur E. Tiedemann, New York: Columbia University Press, 2005. pp. 169-170
^ a b Guillaume, Xavier. “Misdirected Understandings: Narrative Matrices in the Japanese Politics of Alterity Toward the West.” Contemporary Japan, Volume 15, Issue 1. Japanstudien: Jahrbuch des Deutschen Instituts fur Japanstudien 15 (2003): p. 99.

次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:215 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef