旅好きで、生涯にわたり世界各地を訪れているカザンザキスは1935年に日本と中国を訪れ、1938年には旅行記『日本・中国』(Ταξιδε?οντα?. Ιαπων?α-Κ?να)を著している[3]。 これまでに3つのカザンザキスの小説が映画化されている。『キリストは再び十字架につけられる』は、赤狩りでハリウッドを追われたジュールズ・ダッシン監督により『宿命』(Celui qui doit mourir
主な著作と日本語訳
1906年『蛇と百合』(?φι? και Κρ?νο)其原哲也 訳『蛇と百合』2018年, 京緑社, ISBN 978-4909727039
1910年『棟梁』(Πρωτομ?στορα?)福田耕佑 訳『棟梁・ラーヤー』2022年, 京緑社, ISBN 978-4909727428 (『ラーヤー』は同年に書かれた現代ギリシャの戯曲に関するエッセイ)
1922年『饗宴』(Συμπ?σιον)福田耕佑 訳『饗宴』2020年, 京緑社, ISBN 978-4909727152
1930年『ロシア文学史』(Ιστορ?α τη? Ρωσικ?? Λογοτεχν?α?)福田耕佑 訳『ロシア文学史』(抄訳、序文 - 10章まで) 2022)年,東方キリスト教圏研究会
1936年『石の庭』(Le Jardin des rochers)清水茂 訳『石の庭』1978年, 読売新聞社, ISBN 9784643724202
1938年『日本中国旅行記』(Ταξιδε?οντα?: Ιαπων?α-Κ?να)藤下幸子 訳『日本中国旅行記』「大阪・神戸の章」2018年, 日本ギリシア語ギリシア文学会
1938年『オディシーア』(Οδ?σσεια, The Odyssey: A Modern Sequel)
1943年『その男ゾルバ』(Β?ο? και πολιτε?α του Αλ?ξη Ζορμπ?, Zorba the Greek)秋山健 訳『その男ゾルバ』1967年:1996年, 恒文社, ISBN 9784770402103(第4版)
1944年『禁欲』(Ασκητικ?, Salvatores Dei, The Saviors of God)福田耕佑 訳『禁欲』2018年, 京緑社, ISBN 978-4909727022
1948年『キリストは再び十字架につけられる』(Ο Χριστ?? ξανασταυρ?νεται, Christ Recrucified)福田千津子 訳 『対訳 キリストは再び十字架にかけられる』(抄訳)1994年, 大学書林, ISBN 9784475024273福田千津子・片山典子 訳 『キリストはふたたび十字架に』(2分冊)1998年, 恒文社, ISBN 9784770409195(上巻), ISBN 9784770409201(下巻)児玉操 訳 『ふたたび十字架につけられるキリスト』2003年, 新風舎, ISBN 9784797432879藤下幸子・田島容子 訳 『キリストは再び十字架にかけられる』2017年, 教文館, ISBN 9784764299740
1950年『ミハリス隊長』(Ο Καπετ?ν Μιχ?λη?)其原哲也 訳『ミハリス隊長』(抄訳、第一章前半) 2022)年,日本ギリシア語ギリシア文学会
1951年『最後の誘惑』(Ο τελευτα?ο? πειρασμ??, The Last Temptation of Christ)児玉操 訳 『キリスト最後のこころみ』1982年, 恒文社, ISBN 9784770404985
1953年『兄弟殺し』(Οι Αδελφοφ?δε?)井上登 訳 『兄弟殺し』 1978年, 読売新聞社, ISBN 9784643724608
1956年『アシジの貧者』(Ο Φτωχο?λη? του Θεο?)清水茂 訳 『アシジの貧者』 1981年:1997年, みすず書房, ISBN 9784622049166(新装版)
1957年『グレコへの報告』(Αναφορ? στον Γκρ?κο)藤下幸子 訳『グレコへの報告』「序章から数章分」-2022年, 日本ギリシア語ギリシア文学会
映画化された作品
また、2017年にはヤニス・スマラグディス (Γι?ννη? Σμαραγδ??, Yannis Smaragdis) 監督によるカザンザキスの伝記映画『カザンザキス』(Καζαντζ?κη?, Kazantzakis) が公開されている。