カサレヴサ
[Wikipedia|▼Menu]
□記事を途中から表示しています
[最初から表示]

カサレヴサ: ? δ' ?π? τ?? ?λλ?δο? ?ποδημ?α του ?γ?νετο πρ?ξενο? πολλ?ν ?δ?κων κρ?σεων περ? προσ?πων κα? πραγμ?των κα? πρ?τα πρ?τα τ?? περ? ?? ?νωτ?ρω ?γινε λ?γο? πρ?? τ?ν κλ?ρον συμπεριφορ?? του. ?ν ?ζη ?ν ?λλ?δι κα? ?ρχετο ε?? ?πικοινων?αν πρ?? τ?ν κλ?ρον κα? ?γν?ριζεν ?κ το? πλησ?ον ?χι μ?νον τ?? κακ?α?, ?λλ? κα? τ?? ?ρετ?? α?το?, ?χι μ?νον πολ? θ? συνετ?λει ε?? δι?ρθωσ?ν τινων ?κ τ?ν κακ?ν ?ν τ? ?κκλησ?? ?χ?ντων, ?λλ? κα? δ?ν θ? ?κουεν ?σα ?κουσεν ?κ τ?ν ?περβολικ?ν κατ? το? κλ?ρου ?κφρ?σε?ν του.[2]H? d' apo t??s Hellados apod?mia tou egeneto proxenos poll??n adik?n krise?n peri pros?p?n kai pragmat?n kai pr??ta pr??ta t??s peri h??s an?ter? egine logos pros ton kl??ron symperiphoras tou. An ez? en Helladi kai ?rcheto eis epikoin?nian pros ton kl??ron kai egn?rizen ek tou pl?sion ochi monon tas kakias, alla kai tas aretas autou, ochi monon pol? tha synetelei eis diorth?sin tin?n ek t??n kak??n en t??i Ekkl?si?i echont?n, alla kai den tha ?kouen hosa ?kousen ek t??n hyperbolik??n kata tou kl?rou ekphrase?n tou.

デモティキ: Η αποδημ?α του απ? την Ελλ?δα ?γινε πρ?ξενο? πολλ?ν ?δικων κρ?σεων για πρ?σωπα και πρ?γματα και πρ?τα πρ?τα, για την οπο?α ?γινε λ?γο? παραπ?νω, τη? συμπεριφορ?? του προ? τον κλ?ρο. Αν ζο?σε στην Ελλ?δα και ερχ?ταν σε επικοινων?α με τον κλ?ρο και γν?ριζε απ? κοντ? ?χι μ?νο τι? κακ?ε?, αλλ? και τι? αρετ?? αυτο?, ?χι μ?νο θα συντελο?σε πολ? στη δι?ρθωση μερικ?ν απ? τα κακ? που υπ?ρχουν στην Εκκλησ?α, αλλ? και δεν θα ?κουγε ?σα ?κουσε εξαιτ?α? των υπερβολικ?ν εκφρ?σε?ν του εναντ?ον του κλ?ρου.? apod?mia tou apo t?n Ellada egine proxenos poll?n adik?n krise?n gia pros?pa kai pragmata kai pr?ta pr?ta, gia t?n opoia egine logos parapan?, t?s symperiphoras tou pros ton kl?ro. An zouse st?n Ellada kai erchotan se epikoin?nia me ton kl?ro kai gn?rize apo konta ochi mono tis kakies, alla kai tis aretes autou, ochi mono tha syntelouse poly st? diorth?s? merik?n apo ta kaka pou yparchoun st?n Ekkl?sia, alla kai den tha akouge osa akouse exaitias t?n yperbolik?n ekphrase?n tou enantion tou kl?rou.

英語: His expatriation from Greece was a cause for many unjust judgements about situations and people and mainly for his behaviour towards the clergy, which was discussed above. If he had lived in Greece and been in contact with the clergy and known closely not only its turpitude but also its virtues, not only would he have contributed greatly to correcting some of the problems within the Church, but also would not have listened to all that he listened due to his exaggerated sentiments against the clergy.

日本語:彼のギリシャからの国外追放は状況や人々についての多くの不平等な判断の原因となり、また上述したような彼の聖職者への態度の主たる原因となった。もし彼がギリシャに住み、聖職者とかかわりを持ち、その悪徳のみならず美徳をも具に知っていたとしたら、彼は教会組織内のいくつかの問題を糾すことに大いに貢献しただけでなく、彼が聖職者に対する過度の感傷から聞き入れてしまった全てのことを聞き入れることもなかっただろう。

脚注^The Phenomenon of Diglossia: Language and National Identity, interview with Peter Mackridge
^ Great Greek Encyclopedia, Vol. XIV page 864, 1930

関連項目

コイネー

デモティキ

ダイグロシア

記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:12 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef