アイルランド語
[Wikipedia|▼Menu]
□記事を途中から表示しています
[最初から表示]

^ “ ⇒国情報 > アイルランド”. Studybooking.com. 2018年4月11日閲覧。
^ ディクソン, R・M・W (2001) 『言語の興亡』 (.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation.cs-ja1 q,.mw-parser-output .citation.cs-ja2 q{quotes:"「""」""『""』"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:#d33}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:#d33}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISBN 4-00-430737-6ISBN 978-4-00-430737-2) 大角翠 訳、岩波書店〈岩波新書〉、152頁
^ ここでいう「軟音」は、スラヴ語学におけるそれとは用法が異なることに注意。音声の項を参照。

参考文献

カハル・オー・ガルホール、三橋敦子 『ゲール語四週間?アイルランド』
大学書林、1983年、ISBN 4-475-01023-3全国書誌番号:83028297

三橋敦子編 『ゲール語基礎1500語?アイルランド』 大学書林、1985年、ISBN 4-475-01094-2全国書誌番号:85050082

前田真利子、醍醐文子 『アイルランド・ゲール語辞典』 大学書林、2003年、ISBN 4-475-00152-8

ミホール・オシール (Micheal O Siadhail) 著、京都アイルランド語研究会 訳編、梨本邦直 責任編集 『アイルランド語文法 コシュ・アーリゲ方言』 研究社、2008年、ISBN 4-327-39412-2ISBN 978-4-327-39412-7

梨本邦直 『ニューエクスプレス アイルランド語』 白水社、2008年、ISBN 4-560-06797-XISBN 978-4-560-06797-0

関連項目.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}アイルランド語版ウィキペディアがあります。

ゲール語

スコットランド・ゲール語

マン島語


アイルランド英語

シェルタ語


エンヤ … クラナドとともに日常的にゲール語を話す地域で生まれ育つ。

ヌーラ・ニー・ゴーノル - アイルランド語で詩作する詩人

クラナド

ゲール語連盟










ケルト語派
祖語

ケルト祖語

大陸ケルト語

ケルティベリア語

ガリア語

ガラティア語

ガラエキア語(英語版)†

レポント語

ノール語(英語版)†

ケルト語碑文の諸言語†

島嶼ケルト語

ゲール語

原アイルランド語

古アイルランド語

中期アイルランド語

アイルランド語

コナマーラ方言

マンスター方言

アルスター方言


スコットランド・ゲール語

マン島語

ブリソン諸語

共通ブリソン語

古ウェールズ語

中期ウェールズ語

ウェールズ語

カンブリア語

古コーンウォール語†

中期コーンウォール語†

コーンウォール語

古ブルトン語

中期ブルトン語†

ブルトン語

コルヌアイユ方言

レオン方言

トレゴール方言

ヴァンヌ方言



混合言語

シェルタ語



カテゴリ










アイルランド関連の主要項目


カテゴリ

関係記事の一覧

地理
アイルランド島

アイルランドの地方

地方行政区画

世界遺産

ボイン川

シャノン川

リフィー川

ネイ湖

ウィックロー山地

モハーの断崖

アラン諸島

歴史

ケルト人

ヴァイキング

ブライアン・ボル

ノルマン人のアイルランド侵攻

アイルランド卿

アイルランド王国

クロムウェルのアイルランド侵略


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:49 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef