この曲名は、フォスターの亡くなった姉シャーロット(ミドルネームはスザンナ)からとられた可能性が指摘されている。[9]
音楽.mw-parser-output .listen .side-box-text{line-height:1.1em}.mw-parser-output .listen-plain{border:none;background:transparent}.mw-parser-output .listen-embedded{width:100%;margin:0;border-width:1px 0 0 0;background:transparent}.mw-parser-output .listen-header{padding:2px}.mw-parser-output .listen-embedded .listen-header{padding:2px 0}.mw-parser-output .listen-file-header{padding:4px 0}.mw-parser-output .listen .description{padding-top:2px}.mw-parser-output .listen .mw-tmh-player{max-width:100%}@media(max-width:719px){.mw-parser-output .listen{clear:both}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .listen:not(.listen-noimage){width:320px}.mw-parser-output .listen-left{overflow:visible;float:left}.mw-parser-output .listen-center{float:none;margin-left:auto;margin-right:auto}}"Oh! Susanna" (1848)スティーブン・フォスター「おおスザンナ」(アメリカ海軍バンドの演奏)この音声や映像がうまく視聴できない場合は、Help:音声・動画の再生をご覧ください。
この歌は、様々な伝統音楽が混ぜ合わさっている。アフリカ起源の楽器であるバンジョーで始まり、歌はちょうどその頃ヨーロッパからアメリカに伝わったポルカのビートを取り入れている[3][10]。グレン・ワズナー曰く、この歌は既存の歌「アラバマのバラ」(1846年)に影響を受けていて、詞や音楽に似ている部分があるとしている[11]。
メロディーの最初の2回のフレーズは呂音階である[12]。 Play[ヘルプ/ファイル]
詞については、フォスターの初期の作品に多くみられるように、内容はナンセンスである[2][13]。最初のバースは「出発した日は1日中雨だったけど乾燥していて、今は太陽はとても暑いけど死ぬほど寒い」(It rain'd all night the day I left, The weather it was dry, The sun so hot I froze to death...) 、2度目のバースは「息を止めるために目を閉じた」(I shut my eyes to hold my breath...) とある。また、2度目のバースには「電流をあげて500人のニガーを殺した」(De lectric fluid magnified, And killed five hundred nigger) という歌詞も登場している。 この歌はスティーブン・フォスターの代表曲というだけではなく[14]、アメリカで最も有名な歌の1つである[15]。また、歌詞はカリフォルニアへ旅立つ内容にアレンジされて[5]、フォーティナイナーズの非公式テーマ曲になった[14]。ペンシルベニアドイツ語のこの歌は、メロディーはフォスターのままだが、詞は完全に異なる内容である[16]。 日本には、1852年頃にジョン万次郎が初めてこの曲を伝えた[17]。その後、1964年にはNHKのテレビ番組『歌のメリーゴーラウンド』で日本語の歌で放送された。また、学校教育でも用いられており、小中学校の音楽の教科書にもたびたび掲載されている[18]。近鉄特急の大和西大寺駅到着前のチャイムとしても採用されている。 1955年にシンギング・ドッグスが歌ったコミック・バージョンは、アメリカのビルボード・ポップシングルチャートで22位を記録した[19]。1965年に発表されたバーズの2枚目のアルバム『ターン・ターン・ターン』の最終トラックに、ユーモラスな「おおスザンナ」が収録されている[20][21]。ジェームス・テイラーも、1970年に発表した2ndアルバム『スウィート・ベイビー・ジェームス』に、この歌を収録している[22]。ニール・ヤングの2012年のアルバム『アメリカーナ』の最初のトラックに、この歌が収録されている[23]。 1963年、フォークグループのビック・スリーは、ティム・ローズ
人気の広がり
主な録音
脚注^ Richard Jackson. 1974. Stephen Foster song book: original sheet music of 40 songs. Courier Dover Press. p. 177.
^ a b c d “Foster Stephen C(ollins)”
^ a b Zwerdling, Daniel (1997-09-13), “Stephen Foster”, NPR Weekend All Things Considered (National Public Radio via HighBeam Research), ⇒オリジナルの2013年10月11日時点におけるアーカイブ。, https://web.archive.org/web/20131011163007/http://www.highbeam.com/doc/1P1-28635954.html 2012年4月25日閲覧。 (要購読契約)
^ “ ⇒Oh! Susanna” (2008年). 2011年9月閲覧。
^ a b Behe, Rege (2009-06-28), “Stephen Foster really did write songs the whole world sang.”, Pittsburgh Tribune-Review (Trib Total Media, Inc. via HighBeam Research), ⇒オリジナルの2013年1月3日時点におけるアーカイブ。, https://archive.is/20130103061022/www.highbeam.com/doc/1P2-20469341.html 2012年4月25日閲覧。 (要購読契約)
^ Cahill, Greg (2008-11-14), “Oh! Stephen Foster”, Pacific Sun (Pacific Sun via HighBeam Research), ⇒オリジナルの2013年10月11日時点におけるアーカイブ。, https://web.archive.org/web/20131011162906/http://www.highbeam.com/doc/1P3-1620106071.html 2012年4月25日閲覧, "But popularity didn't translate into success. His ebullient "Oh! Susanna" became the theme song of the Gold Rush, but Foster earned just $100 for that hit because crooked publishers failed to pay his royalties." (要購読契約)
^ Marks, Rusty (2001-04-22), “ON TELEVISION: Stephen Foster: Quintessential songwriter lived in music, died in ruin”, Sunday Gazette-Mail (Gazette Daily Inc. via HighBeam Research), ⇒オリジナルの2013年10月11日時点におけるアーカイブ。, https://web.archive.org/web/20131011162941/http://www.highbeam.com/doc/1P2-18995067.html 2012年4月25日閲覧, "The song, written in 1847, soon spread throughout the country. Foster decided to become a full-time songwriter, a vocation no one had bothered to pursue until then." (要購読契約)
^ アーカイブされたコピー, US Fed News Service, Including US State News. The Associated Newspapers of Ceylon Ltd. via HighBeam Research, (2010-10-16), ⇒オリジナルの2013年10月11日時点におけるアーカイブ。, https://web.archive.org/web/20131011162711/http://www.highbeam.com/doc/1P3-2164359961.html 2012年4月25日閲覧。 (要購読契約)
^ Michael Saffle. 2000. Perspectives on American music, 1900-1950 Taylor & Francis. p. 382.
^ Gross, Terry (2010-04-16), “The Lyrics And Legacy Of Stephen Foster”, NPR Fresh Air (National Public Radio via HighBeam Research), ⇒オリジナルの2014年8月8日時点におけるアーカイブ。