香港語言学学会粤語?音方案
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%;font-size:90%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}

この記事は検証可能参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方
出典検索?: "香港語言学学会粤語?音方案" ? ニュース ・ 書籍 ・ スカラー ・ CiNii ・ J-STAGE ・ NDL ・ dlib.jp ・ ジャパンサーチ ・ TWL(2021年2月)
.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字(JIS X 0212JIS X 0213繁体字)が含まれています(詳細)。

香港語言学学会粤語?音方案(ホンコンごげんがくがっかいえつごピンインほうあん)、略称粤? (えつピン、Jyutping、ユッピン) は、粤語(広東語)をラテン文字によって表記する方法の一つ。香港語言学学会 (LSHK) によって1993年に制定された。特にコンピュータ処理の分野で支持されており、広東語でのインプットメソッド(粤?輸入法)として発展している。
利用

粤?は現在、教育コンピュータにおける中国語での情報処理分野などのさまざまな分野・業界で利用されている。広東語でのインプットメソッドとしても、相当に成熟し発展してきている。香港の他に、台湾でもこの方式を使用した入力システムが販売されている。この方式は、政府、財界、および学術界にて広く認識されている[1]

香港特別行政区政府の中国語インターフェース諮問委員会は、1999年よりこの方式を業務上唯一の広東語入力方式をして採用[2][3]

『商務新詞典』では、2009年版より採用[1]

Windows Vistaでは、「粤?」を入力法の一つとして設定[1]

香港中文大学人文電算研究センターの『広東語審音配詞字庫』(粤語審音配詞字庫)などに採用[4][5][6]

声母

19の声母が立てられている。

b
/p/
巴p
/p?/
怕m
/m/
媽f
/f/

d
/t/
打t
/t?/
他n
/n/
那l
/l/
.mw-parser-output .jisx0212font{font-family:"Hiragino Sans Pr6N","Toppan Bunkyu Gothic","Yu Gothic","ヒラギノ角ゴ Pr6N W3","A-OTF 新ゴ Pr6N R","源真ゴシック Regular","源ノ角ゴシック JP Normal","Source Han Sans JP Normal","Noto Sans CJK JP DemiLight","Noto Sans CJK JP DemiLight","小塚ゴシック Pr6N R","KozMinPr6N-Regular","メイリオ","Meiryo","Meiryo UI","游ゴシック","游ゴシック体","VL Pゴシック","MS Pゴシック","MS PGothic","小塚ゴシック Pr6N M","小塚ゴシック Pr6N","KozGoPr6N-Medium","A-OTF 新ゴ Pr6N","Arial Unicode MS",Code2000}?
g
/k/
家k
/k?/
.mw-parser-output .jis2004font{font-family:"源ノ角ゴシック JP Normal","源ノ角ゴシック JP","Source Han Sans Normal","Source Han Sans","NotoSansJP-DemiLight","Noto Sans CJK JP DemiLight","ヒラギノ角ゴ ProN W3","ヒラギノ角ゴ ProN","Hiragino Kaku Gothic ProN","メイリオ",Meiryo,"新ゴ Pr6N R","A-OTF 新ゴ Pr6N R","小塚ゴシック Pr6N M","IPAexゴシック","Takaoゴシック","XANO明朝U32","XANO明朝","和田研中丸ゴシック2004絵文字","和田研中丸ゴシック2004ARIB","和田研中丸ゴシック2004P4","和田研細丸ゴシック2004絵文字","和田研細丸ゴシック2004ARIB","和田研細丸ゴシック2004P4","和田研細丸ゴシックProN",YOzFont04,"IPA Pゴシック","Yu Gothic UI","Meiryo UI","MS Pゴシック";font-feature-settings:"jp04"1}?ng
/?/
牙h
/h/

gw
/k?/
瓜kw
/k??/
誇w
/w/

z
/t͡s/
渣c
/t͡s?/
叉s
/s/
沙j
/j/


韻母

56の韻母が立てられている(うち2韻は鼻音独立韻)。

ø-p-t-k-m-n-ng-i-u
i-i
[i?]
思ip
[i?p?]
攝it
[i?t?]
洩ik
[?k?]
識im
[i?m]
閃in
[i?n]
先ing
[??]
升iu
[i?u]

yu-yu
[y?]
書yut
[y?t?]
雪yun
[y?n]

u-u
[u?]
夫ut
[u?t?]
闊uk
[?k?]
福un
[u?n]
歡ung
[??]
風ui
[u?i]

e-e
[??]
些ep
[??p?]
夾ek
[??k?]
石em
[??m]
舐eng
[???]
鄭ei
[ei]
四eu
[??u]

eo-eot
[?t?]
?eon
[?n]
詢eoi
[?y]

oe-oe
[??]
鋸oek
[??k?]
脚oeng
[???]

o-o
[??]
可ot
[??t?]
喝ok
[??k?]
學on
[??n]
看ong
[???]
康oi
[??i]
開ou
[ou]

a-ap
[?p?]
汁at
[?t?]
?ak
[?k?]
則am
[?m]
斟an
[?n]
珍ang
[??]
拌i
[?i]
擠au
[?u]

aa-aa
[??]
渣aap
[??p?]
集aat
[??t?]
扎aak
[??k?]
責aam
[??m]
站aan
[??n]
讚aang
[???]
?aai
[??i]
齋aau
[??u]

m
/m?/
唔ng
/??/



m と ng は単独で音節を構成する鼻音独立成韻「唔」(m)、「?」「五」(ng) にのみ使われる。

声調

広東語には九声があるが、入声が3声を占めるので音の高さとしては実質6つであり、1から6までの数字で表記される。1は高く平らに(または、高く下降)、2は高く上昇、3は中間で平らに、4は低く下降、5は低く上昇、6は低く平らにそれぞれ発音する。第7声、第8声、第9声はそれぞれ高中低の高さである。広東語の6声調。

調名陰平[7]陰上[8]陰去陽平陽上陽去陰入(上陰入)中入(下陰入)陽入
第1声第2声第3声第4声第5声第6声第7声第8声第9声
表記123456136
調値55 / 53353321 / 1123 / 1322532
例字夫
fu1虎
fu2副
fu3扶
fu4婦
fu5父
fu6福
fuk1霍
fok3服
fuk6

fan1粉
fan2訓
fan3焚
fan4奮
fan5?
fan6忽
fat1發
faat3佛
fat6

関連項目

イェール粤語?音

教育学院?音方案

脚注^ a b c “粤語的粤?和IPA”. 明報 (2010年4月22日). 2021年5月15日時点のオリジナルよりアーカイブ。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:22 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef