この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)
出典検索?: "饅頭" 中国
饅頭
蒲鉾型のマントウ(手前と奥のものは包子)
繁体字 饅頭
簡体字 ??
発音記号
標準中国語
漢語?音mantou
粤語
粤?maan4 tau4
?南語
?南語白話字ban-tho
揚げたマントウと加糖練乳。
饅頭(マントウ 繁体字: 饅頭; 簡体字: ??; ?音: mantou; ウェード式: man2tou、満州語:mentu)は小麦粉に酵母を加えて発酵させた後、蒸して作る中国のパン。日本の饅頭のルーツとも言われている。 中国の饅頭は蒸しパンでありながら、デザートではなく、中国の華北に住んでいる人の「主食」として食べられている。 中国語の饅頭という言葉は、元々日本と同じ「蒸しパン全般」のことを指していたが、現在の中国では特に「餡や具の無い蒸しパン」を指す。餡や具のあるもの、日本で中華まんと呼ばれているものは「包子」と呼ばれる。また、生地を発酵させず、具も入れないまま丸めて蒸しあげたものは窩頭(ウォートウ)と呼ばれている。 小麦粉を使った伝統的な食品で、一般に直径4cmから15cm程度の半球形または、6?7cmの短い蒲鉾型をしている。歴史的には、中に餡や具が入っていたが、現在は中には何も入っていないのが普通で、これに対して中に餡や具が入っているものは包子(パオズ、?音: b?ozi)、塩で味付けされたものは花卷と呼ばれるようになり、区別される。 華北や東北地方一帯は寒冷地で降水量がそれほど多くないため、米の栽培に適していないが、小麦の栽培には適しているため、伝統的に麺類またはマントウが主食として食べられる。上海・香港など、華中・華南で出されるマントウは、上記のものより小さく、主食ではなく軽食(点心)として食べられる。 日本で中国のマントウに似た食品としては、近代以後に包子を基に発展普及した中華まんの他、長崎市の卓袱料理の一品や、愛媛県松山市の「労研饅頭」(ろうけんまんとう)などが挙げられる。群馬県の焼きまんじゅうはマントウとは直接的な関係はないが、餡の入っていない酒饅頭(餡入りもある)を用いる事から部分的に先祖返りしたものともいえる。 地域によっては「繁体字: ??; 簡体字: ??」、モーモー momo ドンガン語:м?м?、ウイグル語: манта)または「繁体字: ?; 簡体字: ?」と呼ぶ。陝西省や甘粛省などの地域や、キルギスのドンガン人は、小麦粉をこねて加熱したパン様の食品を広くこう呼んでおり、焼いたものも含む。新疆ウイグル自治区、青海省、山西省、山東省、江西省、湖南省、福建省などでは具のないものを指す。内モンゴル自治区では具入りの包子も含めた総称である。西安でも総称であるが、単に「??」というと焼餅(シャオビン)を指すことが多く、蒸したマントウは「繁体字: 蒸?; 簡体字: 蒸?」(ジョンモー)と呼び分ける。なお、チベット料理のモモは具入りのものが多い。 他に、浙江省温州では「実心包」(繁体字: 實心包; 簡体字: ?心包)、江蘇省蘇州では「大包子饅頭」(繁体字: 大包子饅頭; 簡体字: 大包子??)と呼ぶなど「包」を含む呼び方をする地域もある。
定義と名称
概要
名称
Size:22 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
担当:undef