補充形 (ほじゅうけい、suppletive form) とは、異形態の一種で、他の異形態と音韻的な共通性のないものをいう。 補充形とは、語の活用・曲用などの語形変化において、活用形にまったく異なる語根が充てられることをいう。 例えば、英語で原型/過去形の組を挙げると、ask/asked、live/lived、visit/visited、know/knewなどは共通の語根が見出だせる。しかし、go/wentでは、共通の語根を見出だせない。このような場合 went は go の過去形としての補充形という。
概説
言語別の具体例
ポーランド語
名詞 〈人間〉に対するludzie
rok
また、次の語は主格単数形と対格単数形を除き全て後者の語根で格変化する。 次に挙げる形容詞は原級と比較級・最上級とで異なる語根が用いられる。以下に男性単数主格形で例示する。 形容詞に準ずる。 英語のbe動詞に該当する動詞by?
tydzie? 〈週〉に対するtygodnie
形容詞
dobry
z?y 〈悪い〉に対するgorszy, najgorszy
副詞
dobrze
?le 〈悪く〉に対するgorzej, najgorzej
動詞
完了体と不完了体の組み合わせでは、以下の動詞が存在する。[1]
完了体不完了体意味 原級、比較級、最上級の全ての語根が異なる事例が存在する。以下に男性単数主格形で例示する。
ogl?da?obejrze?視る
bra?wzi??取る
widzie?zobaczy?見る
mowi?powiedzie?言う
ラテン語
形容詞
bonus
malus 〈悪い〉 → p?ior → pessimus
動詞.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%;font-size:90%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}が望まれています。
脚注[脚注の使い方]^ “Polish Verb Aspect”. 2022年1月18日閲覧。