神よ、我がソロモン諸島を守り給え
[Wikipedia|▼Menu]

God Save Our Solomon Islands

国歌の対象
ソロモン諸島
作詞Panapasa Balekana、Matila Balekana
作曲Panapasa Balekana
採用時期1978
テンプレートを表示

神よ、我がソロモン諸島を守り給え(God Save Our Solomon Islands)は、ソロモン諸島国歌。Panapasa BalekanaとMatila Balekanaによって作詞され、Panapasa Balekanaによって作曲されて、1978年のソロモン諸島独立と同時に国歌とされた[1]
歌詞

God Save our Solomon Islands from shore to shore
Blessed all our people and all our lands
With your protecting hands
Joy, Peace, Progress and Prosperity
That men shall brothers be, make nations see
our Solomon Islands, our Solomon Islands
Our nation Solomon Islands
Stands forever more.
日本語訳

神よ、岸から岸まで我がソロモン諸島を守り給え
その地と人に祝福あれ
汝の守りの手で
喜び、平和、前進と繁栄
まさにその兄弟が国を見守るだろう
我がソロモン諸島、我がソロモン諸島
我が国、ソロモン諸島よ
永遠になれ
脚注[脚注の使い方]^http://www.nationalanthems.info/sb.htm











オセアニア国歌
大陸部

オーストラリア

ポリネシア

キリバス

サモア

ツバル

トンガ

ニュージーランド

クック諸島

ニウエ

ミクロネシア

ナウル

パラオ

マーシャル諸島

ミクロネシア連邦

メラネシア

ソロモン諸島

バヌアツ

パプアニューギニア

フィジー

関連項目

国歌の一覧

カテゴリ:国歌


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:5149 Bytes
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef