田中 早苗(たなか さなえ、1884年(明治17年) - 1945年(昭和20年)5月25日)は日本の翻訳家。男性。本名は田中 豊松(たなか とよまつ)[1]で、この名義での著訳書もある。
英語とフランス語を解し、博文館の雑誌『新青年』などで、モーリス・ルヴェル(フランス語版、英語版)、ウィルキー・コリンズ、エミール・ガボリオ、ガストン・ルルーなどの作品の翻訳紹介につとめた。 1907年(明治40年)、早稲田大学高等師範部英語科卒業[2]。 雑誌『海外之日本』(海外之日本社)記者、雑誌『太陽』(博文館)嘱託記者を歴任した[2]。 1937年(昭和12年)4月より東京市赤坂区史編纂事務嘱託として『赤坂区史』の編纂に従事する[3][2]。 1945年(昭和20年)5月25日、疎開先の奈良県で病死[4]。 『新青年』には早い時期から翻訳者として参加し、「文学味の強い異常小説」[5]を好んで翻訳、江戸川乱歩などに影響を与えた。特に、フランスの作家モーリス・ルヴェル
経歴
業績
イギリスの作家では、ステイシー・オーモニア(英語版)やアーサー・マッケンなどの異色作家を偏愛した。ただし、マッケンの翻訳は行っていない。乱歩によれば「その作品が非常に特殊なもので、大衆性があるかどうか疑問だった」[5]ためだという。一方で、本格探偵小説にはほとんど関心を示さなかった[10]。 『新青年』編集長・森下雨村邸に集まってブリッジにいそしんでいたグループの一員であり、また森下とは碁敵同士でもあった。森下の帰郷後は乱歩とも交流を深めた。乱歩は「世事にうとく、流行に反逆し、古風を守って譲らず、金銭的には損ばかりしている人であった」と評している[5]。
人物
著作
編著(田中豊松名義)
『ペスタロッチ言行録』内外出版協会〈偉人研究 第23編〉、1908年3月。NDLJP:782447
『シーザー言行録』内外出版協会〈偉人研究 第46編〉、1908年10月。NDLJP:782258。
『エヂソン言行録』内外出版協会〈偉人研究 第52編〉、1908年11月。NDLJP:782254。
翻訳
ロバート・ルイス・ステヴンソン『漂泊の青年』白水社〈近代世界快著叢書 第8編〉、1919年1月。
ウイリアム・ウイルキイ・コリンス『白衣の女』 闇闘の巻、白水社、1921年7月。NDLJP:968362。
ウイリアム・ウイルキイ・コリンス『白衣の女』 下巻 運命の巻、白水社、1921年11月。NDLJP:968363。
『現代探偵傑作集』グランド社、1925年5月。
モォリス・ルヴェル『夜鳥』春陽堂、1928年6月。
モーリス・ルヴェル『夜鳥』東京創元社〈創元推理文庫〉、2003年2月。.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation.cs-ja1 q,.mw-parser-output .citation.cs-ja2 q{quotes:"「""」""『""』"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:#d33}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:#d33}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISBN 4-488-25102-1。
ガボリオー『ルコツク探偵・河畔の悲劇』改造社〈世界大衆文学全集 第26巻〉、1929年1月。
ガボリオ『ガボリオ集 附・バルザツク集』博文館〈世界探偵小説全集 第3巻〉、1929年9月。NDLJP:1121844。
ボアゴベ『マタパンの宝石・鐘塔の天女』春陽堂、1929年10月。
ルルー『オペラ座の怪』平凡社〈世界探偵小説全集 第11巻〉、1930年9月。
スウヴェストル、アラン『幻賊』白水社、1931年7月。
エミール・ガブリオ『ルルージュ事件』春秋社、1935年11月。
ガボリオ『ルルージュ事件』苦楽社〈苦楽探偵叢書〉、1947年11月。
エミール・ガボリオ『ルルージュ事件』岩谷書店〈岩谷選書 1006〉、1950年4月。
ガボリオー『名探偵』博文館〈名作探偵〉、1939年6月。
アーネスト・ウイリヤム・ホーナング『義賊ラツフルズ』博文館〈博文館文庫 60〉、1939年6月。
モーリス・ルブラン『八点鐘』博文館〈名作探偵〉、1939年8月。
クヰイン・エヴアンズ『笑ふ髑髏』博文館〈博文館文庫 118〉、1940年。
ラインハルト・フランク『虐げられし印度』高山書院、1943年4月。 - 田中豊松名義。
編纂事務嘱託
『赤坂区史』東京市赤坂区役所、1942年3月。