横浜ピジン日本語
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .hatnote{margin:0.5em 0;padding:3px 2em;background-color:transparent;border-bottom:1px solid #a2a9b1;font-size:90%}

「横浜ことば」と「横浜語」と「横浜方言」はこの項目へ転送されています。現代の横浜市の方言については「神奈川県方言」をご覧ください。

横浜ピジン日本語

話される国日本 横浜市
話者数?
言語系統日本語をベースとしたピジン言語
言語コード
ISO 639-3なし
Glottologyoko1234[1]
テンプレートを表示

横浜ピジン日本語(よこはまピジンにほんご、英語:Yokohama Pidgin Japanese, Yokohamese,Japanese Ports Lingo)は、日本語をベースとしたピジン言語であり、19世紀後半から20世紀初頭に横浜での商取引の手段として用いられた[2]。横浜ことば[3]、横浜方言[4]とも。

横浜ピジン日本語[5]には関東圏の日本語と英語の混成で、上海と香港の中国語ピジン英語(英語版)からの借用も見られる[2]。語順は日本語と同じSOV型で、語彙は8割以上が日本語に由来している[2]

例文: ワタクシ テンポ ハイキン ナイ ナガイ トキ (私は長い間お金〈天保銭〉を見ていない。I have not seen a penny for a long time.)[6]

1879年のHoffman AtkinsonのExercises in the Yokohama Dialectというパンフレットに記述がある[2]
成立

当初、横浜ピジン日本語は横浜の英人館内で形成され、その後港周辺に広まった[2]
影響「役割語#アルヨことば」も参照

この言語は日本人からは「外国人の話す日本語」として認識されていたが、時代を経て「中国人の話す日本語」というイメージが固定し、創作作品では『らんま1/2』のシャンプーや『BLACK LAGOON』のシェンホアをはじめとする、中国人をステレオタイプ的に描写する役割語に変化したとされる[7]
関連文献

Atkinson, Hoffman (1879). Revised and Enlarged Edition of Exercises in the Yokohama Dialect
. Yokohama. https://archive.org/details/revisedenlargede00atki 

Daniels, F. J. (1948). “The Vocabulary of Japanese Ports Lingo”. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 12 (3/4): 805?823. doi:10.1017/S0041977X00083385. 

関連項目

役割語#アルヨことば

日本語

中国語

協和語

兵隊シナ語

ピジン言語

クレオール言語

日系ブラジル人#「コロニア語」

横浜中華街

陳建民

ゼンジー北京

脚注^ Hammarstrom, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin et al., eds (2016). ⇒“Yokohama Pidgin”. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. ⇒http://glottolog.org/resource/languoid/id/yoko1234 
^ a b c d e マーハ ジョン C. ⇒日本におけるピジン・クレオール言語の歴史


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:31 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef