桜井正寅
[Wikipedia|▼Menu]

桜井 正寅(さくらい まさとら、1914年12月17日[1] - 1969年2月28日)は、日本のドイツ文学者東京教育大学教授[2]
略歴・人物

静岡県出身。旧制静岡県立静岡中学校、旧制静岡高等学校文科乙類を経て[3]東京帝国大学文学部独文科卒業。東京教育大学助教授、教授。学生による筑波移転反対闘争の際、機動隊導入の日の深夜に帰宅後、心筋梗塞の発作で急死した。
翻訳

零八/一五. 第1 ハンス・キルスト
桜井和市共訳 三笠書房 1955.

青い潮 生と死を支配するもの カール・ツクマイアー 南江堂 1957.

命ある限り 訳註 南江堂 1957.10. 独和対訳シナリオシリーズ

枯葉 訳註 南江堂 1957.5 独和対訳シナリオシリーズ

汽車は遅れなかつた ハインリヒ・ベル 三笠書房 1957.

朝な夕なに 訳註 南江堂 1958.9. 独和対訳シナリオシリーズ

鮫と小魚 ヴォルフガング・オット 角川書店 1958.

野ばら フランケン 三笠書房 1958.

わたしの可愛い人 G. V. ヴァツサリ 1958. 角川小説新書

大人になりたい フオン・ツエトー 秋元書房 1959.

情婦ローズマリー エーリヒ・クービー 三笠書房 1959.

青春のたわむれ ヨハネス・アレン 秋元書房 1959.

セクシーガール 訳註 南江堂 1959.8. 独和対訳シナリオシリーズ

めざめ 訳註 南江堂 1959.5. 独和対訳シナリオシリーズ

橋 マンフレート・グレゴール 中村耕平共訳 南江堂 1960.

金星応答なし スタニスワフ・レム 早川書房 1961.

三色すみれ 訳註 南江堂 1961.12. 独和対訳シナリオシリーズ

非情の町 マンフレート・グレゴール 中村耕平共訳 南江堂 1961.

目にみえぬ旗 ある従軍外科医の記録 ペーター・バム 南江堂 1961.

将軍たちの夜 ハンス・ヘルムート・キルスト 早川書房 1965.

エーデルワイス ツェトー 三笠書房 1966.

ゲーテ ペーター・ベールナー 理想社 1967. ロ・ロ・ロ・モノグラフィー叢書

タウリスのノフィゲーニェ 世界文学全集. 第3 (ゲーテ) 講談社, 1968.

脚注[脚注の使い方]^ “ ⇒桜井 正寅 - Webcat Plus”. webcatplus.nii.ac.jp. 2023年4月10日閲覧。
^東京教育大学教授陣の消息(50音順)
^ 『静中・静高同窓会会員名簿』平成15年度(125周年)版 60頁。

参考

文藝年鑑1966 

[1][リンク切れ]

典拠管理データベース
全般

ISNI

VIAF

国立図書館

ドイツ

日本

ポーランド


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:5823 Bytes
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef