形容詞
[Wikipedia|▼Menu]

形容詞(けいようし、英語:adjective, ドイツ語:Beiwort, Eigenschaftswort, Adjektiv)とは、名詞動詞と並ぶ主要な品詞の一つで、大小・長短・高低・新旧・好嫌・善悪・色などの動作以外で、物の状態や様子を表し、述語になったりコピュラ補語となったりして人や物に何らかの属性を表す単語でもあり、または、名詞を修飾して名詞句の指示対象を限定する用法、もしくは、述語の中心となる用法で使われる単語のことでもある。
概要

形容詞の多寡と文法は言語ごとに異なり、いくつかのタイプに分けられる。

まず、形容詞に属する語の数については、多い言語と少ない言語がある。多い言語には少なくとも数百の形容詞が存在し、派生や借用によって新たな形容詞が生まれることもある。少ない言語では数語から数十語しか形容詞がなく、新たな形容詞が生まれることはない。たとえばイマス語(英語版)には kpa「大きい」、yua「良い」、ma「他の」の三つしか形容詞が存在しない[1]

形容詞の文法的振る舞いには四つのタイプが認められる。
形容詞と動詞が文法的に似ている。このような言語には中国語官話)、タイ語ベトナム語朝鮮語などがあり、形容詞は動詞と同じように単独で述語となる。

形容詞と名詞が文法的に似ている。このタイプの言語にはラテン語スペイン語フィンランド語ハンガリー語イボ語、ケチュア語、ジルバル語(英語版)などがあり、形容詞は単独で述語になれず、名詞句の中にしか現れない。形容詞だけで名詞句を構成することができる。

ベルベル語、タリアナ語、タケルマ語(英語版)などで、形容詞は動詞にも名詞にも似ている。たとえば形容詞は単独で名詞句にも述語にもなる。

形容詞は動詞にも名詞にも似ておらず、単独では名詞句にも述語にもなれない。このような言語には英語、トゥニカ語(英語版)、マム語などがある。

一つ目と二つ目のタイプの言語が多く、三つ目と四つ目のタイプは少ない。一つ目と二つ目のタイプの言語では、形容詞は名詞または動詞の一部に含められることが多い。

日本語では形式・起源から、一般の形容詞に当たるものが形容詞と形容動詞に分けられる[注 1] が、意味的には特別な違いはない。日本国内の中学校教育過程で習う国文法の定義では、形容詞、形容動詞として品詞分類されているが、JSL(第二言語としての日本語)教育で用いられる日本語教育文法では、連体形語尾に基づいて、それぞれ「イ形容詞」「ナ形容詞」と分類されている。

用法としては一般に、名詞を直接形容する限定用法と、述語(の一部)として表現する叙述(補語)用法がある。また一部の言語では、動詞を修飾する副詞的用法もある(日本語形容詞の連用形、ドイツ語など)。
日本語の形容詞

おもに物事の性質や状態を表し、言い切りの形(終止形)が「〜い」となる言葉(文語では「〜し」)。自立語。活用する。用言のひとつ。

存在しないことを表す「ない」も形容詞であるが、これとは別に、単に打ち消しの意味を添えるための自立語として補助形容詞がある。また、動詞を打ち消す助動詞 (国文法)の「ない」もある。以下は補助形容詞と、混同されやすい類例。

「この料理はおいしくない」では、自立語「ない」が打ち消しを表す補助形容詞。[注 2]

「私はこの料理を食べない」では、「ない」は付属語であるから、接尾辞あるいは助動詞。

両者を異なる品詞とする根拠としては、後者は同じ打ち消しの「ぬ」に置き換えられるのに対し、前者は置き換えられないことがある。
現代日本語の形容詞の活用

活用表は文法学説によって様々なものがあるが、ここでは中学校高等学校等でよく教えられている橋本進吉の文法による活用の分類を記述する。.mw-parser-output .sidebar{width:auto;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:#f8f9fa;border:1px solid #aaa;padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:75%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:720px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}

用言活用形
未然形
連用形
終止形
連体形
已然形・仮定形
命令形

未然形かろ
連用形かっ・く・う
終止形
連体形
仮定形けれ
命令形かれ

現代共通日本語の形容詞の活用で、すべての形容詞に適用され、全使用域(レジスター)にわたって通じる活用(標準とみなされる活用)はこれ一つである。

なお、「大きな」「小さな」などの語は連体詞と呼ばれるもの[注 3] で、形容詞の活用とは見なされない場合もある。「高い」「広い」「楽しい」など、大半の語がこの形を持たないことからも明らかである。語尾は形容動詞の連体形と共通するが、「*大きだ」などとは言えないから、形容動詞とも異なる。
古典日本語の形容詞の活用

形容詞には、「新しい」「美しい」「凄まじい」のように連用形の語尾が「しい」又は「じい」で終わる語群と、「大きい」「高い」「広い」のように「い」で終わる語群がある。現代日本語では両者に文法上の違いは無いが、古典日本語では終止形以外の活用形に違いがあった。連用形の形から、それぞれ「シク活用」「ク活用」と呼ぶ。「しい」の部分は伝統的に活用語尾と見なされることから、現代日本語の表記法でも語幹に含めず、送り仮名を送ることになっている。シク活用の語は「楽し」「悲し」「恋し」「恐ろし」など心の動きを表す語が多く、ク活用の語は「赤し」「高し」「暗し」「長し」など事物の性質や状態を表す語が多い。

カリ活用と呼ばれる補助的な活用の系列があり、「〜くあり」が転じたものである。「高からず」「高かりき」「高かるべし」のように、一部の語尾に接続する際に用いる。現代九州方言の終止形・連体形「高か」は「高かる」に由来する。

連用形は「く」の形で現代口語でも変わっていないが、平安時代に「高う」「うれしう」のようなウ音便形が現れ、現在も西日本の方言で使用されている(東日本方言では音便にならない形が存続した)。

連体形は、「高い」「うれしい」のような「き」が「い」となるイ音便形が現れ、鎌倉時代以降の口語において動詞と同様、終止形が連体形に統合されるようになって終止形も「高い」「うれしい」のような語形をとるようになった。なおカリ活用の変化は「あり」の変化に従っている。

已然形の「けれ」は通常、本活用に入れられているが、意味上・形態上から見てカリ活用の方に属し、「くあれ」が「けれ」に変化したものである。「かれ」という語形も江戸時代以前まで併存していた。また奈良時代には本活用に「あり」を介さない「け」の語形が存在し、「けれ」と併存していた。これに由来する「けれど(も)」は独立して現代口語の接続詞となっている。
ク活用

活用系本活用補助活用
未然形くから
連用形くかり
終止形し◯
連体形きかる
已然形けれ◯
命令形◯かれ

シク活用

活用形本活用補助活用
未然形しくしから
連用形しくしかり
終止形し○
連体形しきしかる
已然形しけれ○
命令形○しかれ

「〇」の箇所には活用しない。「すさまじ」のように濁るものもある。
語彙

外来語や新たな概念を取り入れるときには形容動詞が用いられたり助詞「の」で接続することが多く、形容詞とする例は「黄色い」など多くはない。一方で「-らしい」「-っぽい」のような接尾語を加えることで、外来語を含む多くの名詞を形容詞化することができる。

近年は「ナウい」「ケバい」「ダサい」のような感情を現す形容詞の新語が誕生して普及しているが、これらは感情的であるゆえに口語的・俗語的とされ、一般に文章語には用いられない。
派生

形容詞に関して活用とされる以外の派生には次のようなものがある。

形容詞および形容動詞の語幹に「さ」をつけて「...であること・程度」を表す名詞が作られる。「美しさ」「高さ」など。(シク活用では"し"を残し「〜しさ」となる)

感覚・感情を表す主観的形容詞の語尾「い」を「がる」に変えて、「その気持ちを表す動作」の意味の動詞が作られる。例えば 寒い→寒がる など。中古から用例があるが、特に近世以降に多い。形容詞型助動詞「-たい」からも「-たがる」が作られる(
エゴフォリシティおよび希望 (言語学)を参照)。

一部の形容詞からは 楽しい→楽しむ(自動詞)、高い→高まる(自動詞)・高める(他動詞)のように動詞が作られる。

動詞の未然形(または未然形類似形)にシク活用語尾をつけて「そうするような気持ちだ」という意味の形容詞が作られる。例えば 思う→思わしい、煩う→煩わしい など。

古典語では形容詞の語幹に「み」をつけて「...ので」の意味に用いられる(ミ語法)。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:25 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef