張明澄
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%;font-size:90%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}

この記事は検証可能参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方
出典検索?: "張明澄" ? ニュース ・ 書籍 ・ スカラー ・ CiNii ・ J-STAGE ・ NDL ・ dlib.jp ・ ジャパンサーチ ・ TWL(2015年11月)

張 明澄

プロフィール
出生:1934年3月20日
死去:2004年11月1日
出身地:台湾
職業:小説家・学者
各種表記
繁体字:張明澄
簡体字:?明澄
?音:Zh?ng Mingcheng
台湾語:ティウ ビンティン
和名表記:ちょう めいちょう
発音転記:ヂャン ミンチョン
テンプレートを表示

張 明澄(ちょう めいちょう、日本名:小島聖一)は台湾の医師、五術家。漢学経済学中国医学の研究家であり、雲門禅、東派仙道、南華密教、明澄派の継承者でもある。特に「熱寒」分類による中国医学と、「五術」を日本に伝えたことで知られる[要出典]。五術家としての名は張耀文と称する。
家系と生涯

1934年3月20日、日本統治下の台湾台中州に生まれる[要出典]。張家はの宰相張居正の子孫と自称しており、張居正が書き残したとされる『経世済民書』という文書を伝承する[要出典]。その教えに従い、一家は台湾人初の東京帝国大学卒業生を産むなど高学歴であり、医者や官僚、政治家などを輩出する[要出典]。また父・張木は、彰化県員林に医院を開業する西洋医学の医師だったが[要出典]、母方の祖父は台湾で著名な漢方医で五術家の王文澤であり、張明澄も幼少時から家学としての漢学、中国医学、五術を父から仕込まれ、特に『傷寒論』『唐詩三百首』『滴天髄』などは丸暗記させられ、できないと鞭で打たれたという[要出典]。その反発からか医者の道には進まず、中興大学農業経済学を学ぶ[要出典]。学生時代は卓球の選手として知られ、台湾第3位の実績を持つ[要出典]。卒業後、徴兵により2年間金門島の弾雨の中で過ごし、帰還後は高校(台湾では高級中学)教師となる[要出典]。

1964年、農業経済学の知識と日本語コンクールで優勝するなどの日本語能力を買われ、日本の経済産業省に当たる中華民国行政院経済部荐任官に採用され専ら日本との通商交渉に当たる[要出典]。このころ度々来日して、中国医学の指導の他、明澄五術の紹介も行う[要出典]。

1967年、『誤訳・愚訳 漢文の読めない漢学者たち』を日本で出版するなど、盛んに執筆活動を行う。また、張耀文の名で『奇門遁甲天書/地書 評註』などを発表し、台湾で一大奇門遁甲ブームを巻き起こしたのもこの前後である[要出典]。

1968年、請われて逢甲工商学院講師に転じ、1970年から大同工学院副教授となる[要出典]。

1972年、笹川良一の関わる松山市の健康団体での気功・中国医学指導のため妻子ともども日本に移住する。さらに1977年には家族揃って日本に帰化し、戸籍名を小島聖一と改める[要出典]。

1988年、船橋市に居住し、中国医学交際交流学会代表として、主に東京都内で中国医学講座を開き医師や薬剤師らの指導に当たる[注釈 1]

1994年、南華密教学の講座を開講、明澄五術の講座も開講する[要出典]。この頃から自分の学問体系を、漢学、経済学、中国医学、南華密教学、人生成型理学(明澄五術)の五部門に分類し「員林学」と名づける。出身地の台湾員林と、儒林、杏林、竹林など、学問分野に「林」をつけて呼ぶ習慣とを掛け合わせたものという[要出典]。

2004年11月1日死去[要出典]。
漢学

誤訳・愚訳 漢文の読めない漢学者たち!』で、『唐詩選』をはじめとする唐詩の誤訳や原文の間違い、意境の至らなさなどを痛烈に批判した。同書の目次を一部列挙すると、下記のとおり非常に挑戦的である。

漢詩の韻も知らない○○の訳者

鬼女を美女と訳す漢学者たち

文法を知らないからこんな訳になる

奇妙きてれつな地上最低の○○訳

漢詩の区切りも知らない訳者たち

○○訳にかかると名詩も大掃除の詩になる

正訳と誤訳のまじった○○唐詩選

特に批判の対象となったのは、吉川幸次郎の「新唐詩選」や、前野直彬の『唐詩選』など、岩波書店から出版された漢詩の翻訳であり、張は激しい調子で王翰の「涼州詩」などに対する吉川らの解釈を否定した。発表当初は中国文学界からは黙殺されたが、後になって漢詩解釈の専門家である松浦友久が張の説を取り上げ[注釈 2]、吉川の解釈と比較して検証をしている[要出典]。松浦の検証によれば、王翰の「涼州詩」に対しては吉川の解釈も張の解釈もいずれも歴史的に見て正しく、解釈として成立するものだという[要出典]。

さらに『間違いだらけの漢文』(1971年久保書店)では、唐詩の他に、『周易』の解釈や、『紅楼夢』など白話文の誤訳についても言及している。特に『周易』については、『周易の真実』(1998年)で、当時の漢字つまり甲骨文金石文で使われている漢字の意味で解釈するべきであるとし、その順序も卦から始まり卦で終わるように改めるべきと主張する。これについては、漢学者からの反応は全く見られない。

また、『魏志』「倭人伝」を正しく読めば、邪馬台国の位置は出水平野にあったと自説を展開するが[3][要出典]、これについても『誤読だらけの邪馬台国』(1992年久保書店)には@media screen{.mw-parser-output .fix-domain{border-bottom:dashed 1px}}反響が乏しく、これといった賛同も反論もない[独自研究?]。
経済学

経済学に関する著書は出版されていないが、農業経済学部出身の上に台湾政府の経済部の官僚として対日交渉の現場にいたことから[要出典]、経済の実態に関する知識が豊富である。例えば、当時[いつ?]の日本は台湾を援助していたが、対日交渉の切札は、台湾側から援助を断ると脅すことであり、もともとODAなどの対外援助は、相手国のためにあるわけではなく、援助する側の利益のためにある、という視点を持っていた{要出典|date=2022年2月}。実際、日韓基本条約日中国交回復も、賠償の代わりに援助を行うというものであり、日本は常に対外援助によって経済を発展させてきたという。つまり未だブランド力の低い日本製品を売り込むには通常の競争では負けてしまうため、対外援助の名を借りて税金で自国の企業を補助したものという。また援助にはキックバックや利益を得る企業からの献金やリベートなどもあり、一部の政治家には命綱となっている。この方式を台湾や中国も模倣して対外援助を行っているという[独自研究?]。

台湾で農業経済学というと京都帝国大学で農業経済学を学んだ李登輝がよく知られるが[要出典]、張明澄の一族は政治的立場も李登輝に近かったという[要出典]。また、家伝の『経世済民書』のうち「済民」の部分は、ホテル、飲食、風俗営業、マスコミ、教育など、民間における企業経営について論じたもので、張明澄の経済学における専門分野が、サービス商品特にホテルサービスであったことと関連があるものと見られる[要出典]。
中国医学

この節は検証可能参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方
出典検索?: "張明澄" ? ニュース ・ 書籍 ・ スカラー ・ CiNii ・ J-STAGE ・ NDL ・ dlib.jp ・ ジャパンサーチ ・ TWL(2022年2月)

張明澄によれば、中国医学において「情報」の整理は「解釈」には頼らず、ひたすら「分類」によって整理され、バラバラの断片的な「情報」から共通の「法則」を探し出すことに成功してきた。そして、その「分類」の方法は「陰陽的分類」、つまり相反傾向を設定した「分類」から始まったという。そして、中国医学の「分類」のなかでも、最も基本的な「陰陽思想」に基づくものが「熱寒」という概念であり、薬物をその効果によって、「温熱薬」と「寒涼薬」に二分類する。これを概念的に、つまり西洋医学的な「解釈」を加えて整理すると、「温熱薬」とは交感神経を興奮させる薬物であり「寒涼薬」とは副交感神経を興奮させる薬物である、と分かりやすく定義づけできる[独自研究?]。

病気の「分類」に関する定義は、薬物の「分類」に対する定義をそのまま利用し「熱証」と「寒証」として設定される。「熱証」とは寒涼薬適用症状であり、「寒証」とは温熱薬適用症状である。つまり、診断によって「熱証」か「寒証」か決まったら、「熱証」には「寒涼薬」、「寒証」には「温熱薬」 を、投与すれば良いことになる。

次に大切な「分類」が「補瀉」であり、「補薬」とは、体力増強、排瀉抑制、補血、強心、などの作用がある薬物、「瀉薬」とは、体力消耗、排瀉促進、破血、害心、などの作用がある薬物とされる。 薬物の「補瀉」に対応するのが、病気の「実虚」という「分類」であり、「実証」とは「瀉薬」適応症状、「虚証」とは「補薬」適応症状ということになる。 つまり、診断によって「熱証」か「寒証」か決まったら、「実証」には「瀉薬」、「虚証」には「補薬」を投与すれば良いことになる。

「熱寒」と「実虚」という概念は、中国医学における最も重要な基礎知識であり、特に「熱寒」が分からなければ、中国医学で治療を行うことは全くできないとされる。ところが、 日本の「漢方」では、「実虚」という概念はあるものの、「熱寒」という概念はなく、中国医学の立場から見たら、まるで無原則に薬物を投与しているかのように見えるという[独自研究?]。

もうひとつ重要な分類に「表裏」というものがあり、「表裏」「熱寒」「実虚」の組み合わせで、「表熱実証」から「裏寒虚証」まで八タイプの分類ができ、これを「八綱」という。「八綱」の構造は「」の「八卦」の構造と全く同様であることから、中国医学の分類方法は「易卦理論」に依拠するものとされる。

最古の中国医学書である『傷寒論』は「八綱理論」に基づく医学であり、「熱寒」が分からなければ使い物にならないといい、日本における『傷寒論』理解は、漢文の読み方の上でも間違いが多いという。[独自研究?]

「表裏」「熱寒」「実虚」は、さらに「三焦」「四要」「六淫」「四傷」などに細分類され、「五行理論」や「十二経絡」など「陰陽」以外の分類法も加えると、非常に大きな体系を形成する。特に、張錫純 (1860年-1933年) の『子平方剤直訣』は、1200の証分類を実現した中国医学の最高レベルとする。
南華密教学

この節は検証可能参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方
出典検索?: "張明澄" ? ニュース ・ 書籍 ・ スカラー ・ CiNii ・ J-STAGE ・ NDL ・ dlib.jp ・ ジャパンサーチ ・ TWL(2022年2月)

『密教秘伝「西遊記」』(1994年東明社)では「南華密教」の要旨が公開されている[要文献特定詳細情報]。

中国において密教は、唐朝末期から清朝末期までの間、千年以上も弾圧されつづけ、寺を焼かれて僧が殺される迫害は、何度となくくり返された。法に触れずに学ぶことができるようになったのは辛亥革命後のことである。

そこで中国南部揚子江南岸地方の密教信者たちは、表立って寺院などを持たず、在家居士として秘かに密教を奉じ、法灯を守り続けた。中国南部つまり南華地方の密教なのでこれを「南華密教」と呼ぶ。『西遊記』とはそのような密教信者らが「南華密教」の秘儀を比喩や暗喩の形でまとめ、密かに怪奇小説の中に閉じ込めたものである。

「南華密教」の内容は、「経典」「功夫」「実学」「秘術」の四部門からなり、『西遊記』にはこれらの四部門がすべて網羅されているから、比喩や暗喩の意味さえ解れば、そのまま教科書として使うことができ、面白く読んでいるだけで「南華密教」の真髄を知ることができるという。[独自研究?]

例えば、登場人物のうち、「玄奘法師」は「三蔵」で「経典研究者」、「孫悟空」は「悟空」で「功法実践者」、「猪八戒」は「悟能」で「戒律守持者」、「沙和尚」は「悟浄」で「寺院経営者」という風に、それぞれの立場で進むべき仏の道を指し示す[要出典]。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:48 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef