山口弁
[Wikipedia|▼Menu]

山口方言(やまぐちほうげん)又は山口弁(やまぐちべん)は、山口県で使用されている日本語の方言である。方言区画上の分類としては、中国方言のうち、広島県西部方言(安芸方言)や島根県西部方言(石見方言)とともに西中国方言に属するとされる。また、中国地方南部に分布する山陽方言に分類されることもある。防長方言、長州方言、防長弁、山口ことば、萩ことばなどとも言う。新下関駅前にて
概要

山口方言は中国方言に属し、西日本方言の西限であるが、県西部を中心として九州方言との関係も認められ、語彙や音便(バ行・マ行のウ音便化)などの面で北九州方言との共通点が多い。そのため、県西部の長門方言は、中国方言と九州方言の境界域方言と言われることもある。

また、山口方言は他地域に比べると域内の方言差が小さい。これは、江戸時代長州藩が山口県域のほとんどを支配し、残りの地域も長州藩の支藩(長府藩清末藩徳山藩岩国藩)に治められ、域内の一体性が強く保たれたためと考えられている。長州藩の発祥地である安芸国(現在の広島県安芸高田吉田方言と萩城下町の方言との間には、多くの類似点が残存することも判明している。

山口方言の特徴は、「ニャン、チー、チュー」のネコネズミの鳴き声で表現されるように、連母音の融合と拗音化が非常に多い点にある。アクセント東京式アクセント(乙種アクセント)であり、音韻も含め東京を中心とする共通語との類似性が高い。文法面では「借る」「死ぬる」など共通語と異なる動詞の活用、継続と結果を区別するアスペクト表現、終助詞「-ちゃ」や準体助詞「そ」「ほ」の盛行、敬語表現の発達などといった特徴が見られる。
方言区画

山口方言は域内の方言差が小さいとされるが、音韻・アクセント・文法・語彙を詳細に観察すると、いくつかの方言区画に分けることができる。これまでに提示された方言区画には、旧周防国域と旧長門国域に大きく二分する二区分法と、県東部・県中部・県西部に分ける三区分法がある。いずれも明確な根拠に基づいた方言区画であり、妥当な区画法であるとされている。
二区分 - 周防・長門

大区画中区画小区画地域区画
山口方言周防方言大島方言
東周防方言岩国方言
玖珂・熊毛方言
西周防方言徳山・周南方言
(都濃方言)
防府・山口方言
(吉佐方言)
長門方言南長門方言美祢方言
宇部方言
下関・豊浦方言
(豊関方言)
北浦方言
(北長門方言)長門大津方言
萩・阿武方言
見島方言

山口方言を総合的に俯瞰すると、周防地域と長門地域との間に大きな方言差が認められる。さらに旧藩・宰判の区域を単位とした方言区画を設定することができる。
周防方言


大島方言は、
屋代島(周防大島)及び周辺島嶼で使用されている。愛媛県大分県の島嶼部方言との共通が見られる。

東周防方言は、旧岩国藩及び旧山代宰判で使用されている。近接する安芸方言からの影響が見られる。

西周防方言は県央部の方言であり、代表的な山口方言に位置づけられている。

長門方言


南長門方言は、宇部・厚狭・美祢地域で使用されており、西周防方言と大きな差異が認められる。

下関・豊浦方言(豊関方言)は旧長府藩清末藩の領域で使用されており、隣接する北九州方言との共通性が強く、相互に影響を与え合っている。

北浦方言(北長門方言)は、いわゆる北浦地方(長門の日本海沿岸域)で使用されている。西周防方言との類似性が高いが、一方で石見方言との共通点も少なくない。

本土から隔絶した日本海上の見島で使用される見島方言は北浦方言に含まれるが、非常に著しい特色を持っており、一つの方言区画をなすとする見解もある。

三区分 - 東部・中部・西部

大区画中区画小区画
山口方言山口東部方言大島方言
錦川流域方言
(岩国・玖珂地域)
佐波川流域方言
(熊毛・周南・防府・山口地域)
山口中部方言厚東川流域方言
(宇部・美祢東部地域)
阿武川流域方言
(萩・阿武・大津東部地域)
山口西部方言厚狭川流域方言
(小野田・美祢・大津西部地域)
豊関方言
(下関・豊浦地区)

二区分法に対して、特に語彙分布に着目し、3つの大きな方言区画を設定するのが三区分法である。方言の語彙は河川流域に応じて分布する傾向があるため、この三区分法では河川流域に特に着目している。

東部方言は、
錦川流域と佐波川流域を含む。

中部方言は、厚東川流域と阿武川流域を含む。

西部方言は、厚狭川流域と木屋川流域以西を含む。

中部方言と西部方言が、それぞれ瀬戸内海から日本海まで南北を縦断して分布しているように、山口方言は南北の方言差が小さく、東西の方言差がより大きい。域内に南北交通を困難にさせるような地理的障壁はなく、旧国界や旧藩界などの政治的境界の方が交通上の障壁になったからだと考えられている。また、山口県内の主要河川の多くは南北方向に流れており、流域に沿った生活圏が形成されていたことも、南北の方言差が小さい理由ではないかとされている。
音声・音韻

山口方言の音声は、共通語に比較的近いとされ、山口方言に特徴的な発音はあまり見られない。音韻もまた、共通語との類似性が高い。「ジ・ヂ」「ズ・ヅ」の四つ仮名の区別は存在しない。主な特徴は次のとおりである。
母音
連母音の融合化
山口方言では、以下の
連母音融合がよく見られる。
アイ→アー・ャー「アイ」の音声は「アー」となる。[用例] イカマー(行くまい)、コワー(こわい)。県西部では相互同化して「ャー」となる傾向がある。西部の相互同化は「アイ」のみに限らず、他の連母音でも盛んに見られる。[用例] ニャー(無い)、クリャー(暗い)、キニョー(昨日)。

エイ→エー「エイ」の音声は長母音化して「エー」となる(これは多くの方言で普通)。[用例] ケージ(掲示)。

オイ→エー「オイ」の音声が「エー」となることがある。[用例] オセー(遅い)、セーデモ(そいでも)。

ウイ→イー「ウイ」の音声が「イー」となることがある。[用例] アリーテ(歩いて)、サミー(寒い)、ワリー(悪い)。

母音交替
山口方言では、九州方言の影響により狭母音(イ・ウ)への母音交替が見られる。
オ→ウ [用例] アスブ(遊ぶ)。

オ→イ [用例] アシコ(あそこ)

エ→イ [用例] ソイデ(それで)。
この他、ア→オ [用例] ヤオイ(やわい)、イ→エ [用例] オーケナ(大きな)、ウ→イ [用例] イゴク(動く)などの母音交替が見られる。
母音無声化が少ない
日本語に多く見られるイ・ウ音の母音無声化は、山口方言ではあまり見られない。
子音
鼻濁音の不存在
ガ行子音は常に
破裂音であり、鼻濁音となることはない。
子音交替
山口方言に見られる子音の交替には次のものがある。
ザ行→ダ行 全域で見られるが、特に長門方言で顕著である。[用例] ダブトン(座布団)、マデクル(混ぜくる)、デンデン(全然)。

サ行→ハ行 [用例] ヒチ(七)、ホイデ(それで)。
また、ダ行とラ行の混用もよく見られる。
ダ行→ラ行 [用例] ウロン(うどん)。

ラ行→ダ行 [用例] ダーシュウ(来週)。

子音の脱落
を中心として、「ワ」音の子音[w]の脱落が見られる。

[用例] アカメ(わかめ)、アカイ(若い)。
「-ちょる」「-とる」の子音[r]が脱落し、「-ちょお」「-とお」となる現象もしばしば見られる。このとき、[r]音脱落後に残った「ウ」音は「オ」音へ変化する。

[用例] 汽車は行っちょおよ(列車は行ってしまったよ)。

撥音・拗音化
撥音化
全域で
撥音化が盛んである。特徴としては、ラ行音が撥音化すること [用例] ソンデ(それで)、ナ行音・マ行音が撥音化すること [用例] ホントキ(そのとき)などが挙げられる。特にナ行・マ行の撥音化は九州方言の影響だとされている。また、撥音が長音となることもある。[用例] コーナ(こんな)
拗音化
山口方言は拗音化が著しく、山口方言の大きな特徴となっている。格助詞「は」「を」は、直前語の語尾がイ段・エ段のときに、母音が融合して拗音となる。
[用例] サキャー(酒は)、サキョー(酒を)、ミチャー(道は)、ミチュー・ミチョー(道を)。また、仮定条件を示す接続助詞「-ば」は、山口方言では「-やー」となり、やはり直前語の語尾と融合して拗音化を起こす。
[用例] イキャー(行けば)、ユカニャー(行かねば)、-ッチャー(-といえば)。この他、-チョル・-ジョル(-ている・-ておる)、-チョク(-ておく)、-チャル(-てある・-てやる)、-チャゲル(-てあげる)、-ジャケエ・-ジャカラ(-であるから)、-ジャロー(-であろう・-だろう)などの例に見られるように、拗音化が非常に発達している。
アクセント

山口方言の語アクセントは、共通語などと同じ「中輪東京式アクセント」に分類される(他に、西関東方言鳥取県東部方言広島県西部方言などがこれに含まれる)が、独特のアクセントを持つものもある。

人名の「山田」や「松田」などは、共通語では「伊藤」(イトウ)と同じように平板型の発音であるが、山口方言では「加藤」(カトウ)と同じように第一音にアクセントを置いて発音する(「ヤマダ」「マツダ」)。また、「山口県」や「山口市」などと言う場合には、共通語と同様の発音(ヤマグチケン、ヤマグチシ)であるが、単に「山口」と言う場合に、「ヤマグチ」と第一音にアクセントを置いて発音すると山口市を指す。同様に「岩国」を「イワクニ」と言う。普通名詞では、「先生(センセー)」(共通語ではセンセー)、「海苔(ノリガ)」(共通語ではノリガ)、「梨(ナシガ)」(共通語ではナシガまたはナシガ)など、第一音にアクセントを置いて発音する例が多く見られる。

文アクセントは、「アリマス」「フリマス」のように一音節が高くなって、あとは下降調となる傾向が見られ、山口式文アクセントと呼ばれている。ただし、下関・豊浦方言(豊関方言)ではその傾向は弱い。

なお屋代島(周防大島)は内輪東京式アクセントである[1]


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:67 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef