尖端出版
各種表記
繁体字:尖端出版
簡体字:尖端出版
?音:Ji?ndu?n Ch?b?n
英文:Sharp Point Publishing
テンプレートを表示
尖端出版(せんたんしゅっぱん、Sharp Point Publishing)は、台湾桃園市に本社を置く出版社である城邦文化
(中国語版)(Cite Publishing Ltd.、所在地:台湾台北市、代表取締役社長:何飛鵬)に所属するブランドの一つである[1][2][3]。1982年、尖端出版有限公司として黄鎮隆が創業。2021年12月現在、代表者(CEO)は黄鎮隆[4]。略称はSPP[5]、2023年現在の正式名称は「尖端媒體集團(Sharp Point Media Group)」[6]。名称の「尖端」は中国語で、日本語の「先端」「先進的」の意味。 1982年7月、尖端出版有限公司として黄鎮隆
概要
また、日本で刊行されているコンピュータゲームの攻略本のローカライズだけでなく、独自の編集部を持つゲーム雑誌も刊行。ポケモンカードゲームやガンダムウォーなどのトレーディングカードゲームのローカライズも行っている。
ライトノベルは「浮文字」レーベルでさまざまなのタイトルを刊行している他、講談社『ファウスト』の繁体字中文版を刊行している。また、2007年に入りソフトバンククリエイティブと優先契約を締結し、GA文庫のタイトルがラインナップに追加されている。
1996年から2005年まで台湾におけるマジック:ザ・ギャザリング(台湾では魔法風雲會あるいは万智牌)の正式代理店だった[6](2005年以降は米ウィザーズ・オブ・ザ・コースト直営となっている)。
2001年、香港企業のTom.com(TOM集団)によって買収され、子会社となる[7][8][9]。
2005年、城邦媒體控股集團(2001年にTOM集團により買収[10])への合併により、尖端出版股?有限公司としては解散[11]、傘下の一ブランドとなる。
2018年、「尖端媒體集團」と改称する[6]。 「浮文字」(Fuwenzi) は尖端出版が2006年1月に刊行を開始したライトノベルレーベル。日本の新人小説家の「爆発力」と「想像力」を備えた新文体を台湾に紹介することを掲げてスタートした[12]。同年2月には、日本の文芸雑誌『ファウスト』(台湾では「浮士コ」(Fushide)と書かれる)の翻訳版である『浮文誌』(Fuwenzhi)の刊行も開始された。 最初こそ日本のいわゆるファウスト系作家の作品の翻訳出版が多かったが、当初から冲方丁など『ファウスト』とは関連のない作家の作品も刊行されており[13]、後にはさまざまな日本のライトノベル作品を刊行するようになった。創刊当初の2ヶ月で刊行されたのは、冲方丁、清涼院流水、西尾維新、佐藤友哉、森岡浩之の作品である。 戯言シリーズ、鏡家サーガシリーズ、“文学少女”シリーズ、狂乱家族日記シリーズなどが刊行されている。
出版物
雑誌
漫画雑誌
夢夢少女漫畫月刊 - りぼん(集英社)の繁体字中文版
甜芯少女漫畫月刊 - ちゃお(小学館)の繁体字中文版
小説
浮文字レーベル
作家リスト
ファウスト系作家:佐藤友哉、清涼院流水、西尾維新、舞城王太郎