小秩B由美子
誕生1954年
東京都
職業翻訳家
国籍 日本
主題小説
代表作『なにもかも話してあげる』『ホワイト・ティース』『イラクサ』『ashes and snow』など
デビュー作『みそっかすなんていわせない』
ウィキポータル 文学
テンプレートを表示
小秩B由美子(こたけ ゆみこ、1954年 - )は日本の翻訳家。 東京都出身。早稲田大学法学部卒業。主婦のかたわら、偕成社の『みそっかすなんていわせない』(ジャクリーン・ウィルソン / ニック・シャラット絵)で翻訳家デビュー。以後ジャクリーン・ウィルソン作品の大半を翻訳するほか、2013年にノーベル文学賞を受賞したアリス・マンロー作品の翻訳も手がけている。 現在は、児童書のみならず、ヤングアダルトや一般書など、幅広い分野で活躍している。香川県在住。
経歴
主要訳書
一般書
『なにもかも話してあげる』(ドロシー・アリスン、晶文社) 1997年
『ホワイト・ティース』(ゼイディー・スミス、新潮社、新潮クレスト・ブックス) 2001年
『女船長、ロブスターの島に帰る』(リンダ・グリーンロウ、白水社) 2003年
『直筆商の哀しみ』(ゼイディー・スミス、新潮社、新潮クレスト・ブックス) 2004年
『猫に名前はいらない』(アンドルー・ノーマン・ウィルソン、白水社) 2004年
『ナターシャ』(デイヴィッド・ベズモーズギス、新潮社、新潮クレスト・ブックス) 2005年
『サフラン・キッチン』(ヤスミン・クラウザー、新潮社、新潮クレスト・ブックス) 2006年
『親愛なるE エルヴィスとアクサ往復書簡』(ダイアン・コールター・トーマス、ポプラ社) 2006年
『ashes and snow 手紙で綴られた小説』(グレゴリー・コルベール、Flying Elephants Press
『極北で』(ジョージーナ・ハーディング、新潮社、新潮クレスト・ブックス) 2009年
『イエメンで鮭釣りを』(ポール・トーディ、白水社、エクス・リブリス) 2009年
『リリアン』(エイミー・ブルーム、新潮社、新潮クレスト・ブックス) 2009年
『ウィルバーフォース氏のヴィンテージ・ワイン』(ポール・トーディ、白水社、エクス・リブリス) 2010年
『あの川のほとりで』上・下(ジョン・アーヴィング、新潮社) 2011年
『ティンカーズ』(ポール・ハーディング