小林愛雄
[Wikipedia|▼Menu]

小林 愛雄(こばやし あいゆう、1881年11月30日 - 1945年10月1日)は、日本の詩人作詞家翻訳家。元早稲田実業学校校長。家族・友人間の親称は ちかお。

日本で初めてオペラの創立に尽力したことで知られる。
来歴・人物

1881年11月30日、東京市に生まれる。父親は旧幕臣、後に東京府府会議員、大蔵省局長、万世生命保険会社社長となった小林好愛。

1892年に東京高等師範学校附属小学校尋常科(現・筑波大学附属小学校)、1899年に東京高等師範学校附属中学校(現・筑波大学附属中学校・高等学校)を卒業。第六高等学校(現・岡山大学)を経て東京帝国大学英文科にて夏目漱石佐佐木信綱に師事。父親の小林好愛と共に樋口一葉とは家族ぐるみの付き合いがあり、慈雲寺 (甲州市)にある樋口一葉女史文学碑には田山花袋森?外与謝野晶子と共に愛雄の名も刻まれている。

晩年の樋口一葉を診察した青山胤通は義兄にあたる。
日本オペラの夜明け

1906年5月、24歳のとき、東西の音楽と歌劇の研究・保存・創作・演奏を目的に小松耕輔、山田源一郎とともに「楽苑会」を結成、同年6月2日、同会の第1回公演として、神田区美土代町(現在の千代田区神田美土代町)のYMCA神田会館で、小松の作詞作曲によるオペラ『羽衣』の上演を行い、これが「日本初の創作オペラ」の上演となる。1907年4月13日、「牛込高等演芸館」での第2回公演では、小林作詞・小松作曲のオペラ『霊鐘』や、小林作詞・沢田柳吉作曲のパントマイム『影法師』、小林訳グノーの『ファウスト』を上演した。[1]

1911年3月1日にオープンした帝国劇場に招かれ、1913年6月1日、小林訳、モーツァルトの『魔笛』を上演した。その後も帝劇上演作品の翻訳をつづけ、1914年、日本初の口語訳オッフェンバックオペレッタ天国と地獄』を実現した。1915年にもオペラ・オペレッタの翻訳を量産し、5月27日、オッフェンバックの『ブン大将』(『ジェロルスタン女大公殿下』)を翻訳し日本初演、9月26日には原信子主演によるフランツ・フォン・スッペの『ボッカチオ』を翻訳し日本初演。[1]。のちに「浅草オペラ」でヒット、大衆化する歌曲『恋はやさしい野辺の花よ』はここで生まれた。田谷力三の歌唱で知られるが、この時点で田谷はまだ「ローヤル館」に入団していない。

1916年5月の帝劇洋楽部解散にあたり、ローシー夫妻の赤坂「ローヤル館」に参加、ここでも翻訳をつづけ、1917年11月13日、ロッシーニの『セビリアの理髪師』を翻訳、日本初演する。また、この年の4月に田谷がローヤル館に入団し、小林訳のロベール・プランケット(英語版)のオペレッタ『コルネヰルレ古城の鐘』の田谷の歌声を大阪公演で聴いた新国劇藤原義江が、上京してオペラを志す決意をする。1918年2月、ローヤル館は解散する。

帝劇、ローヤル館での公演は興行的には華々しいものではなかったが、小林が日本語に移し変えた平易なオペラ、オペレッタは、浅草公園六区の大衆のなかで花開いた。帝劇やローヤル館の残党は浅草に流れ、小林訳作品を上演、観客は熱狂し、小林訳の歌を愛唱した。
音楽と文学

明治年間、『サロメ』の戯曲をはじめとして、オスカー・ワイルドの日本語訳を盛んに行った[2]

帝劇洋楽部解散を目前にした1916年3月、大田黒元雄ら12人の仲間とともに雑誌『音楽と文学』を創刊した。同人には、のちに音楽之友社を興す堀内敬三、『トオキイ音楽論』を著す中根宏、音楽評論家の重鎮となる野村光一作曲家菅原明朗、「丸木砂土」のペンネームで知られる三菱商事社員秦豊吉、兄の森村市左衛門森村組を興した森村財閥の森村豊、登山家として知られる田邊主計らがいた。1919年に休刊する[3]

また、1925年3月「日本作歌者協会」を設立、1935年3月文部省から社団法人として認可されるなど、多方面で活躍した。

教育者としても、1939年2月4日、「早稲田実業学校振興ニ関スル意見書」を提出している[4]。1941年9月1日、早稲田実業学校長に就任、翌年3月末で辞任した(後任は浅川栄次郎)[5]

1945年10月1日に63歳で死去。墓所は東京谷中天王寺 (台東区)墓地。戒名は昌徳院和光愛雄居士。
代表曲

「ベアトリ姐ちゃん」(
フランツ・フォン・スッペ作曲、オペレッタ『ボッカチオ』)

「恋はやさしい野辺の花よ」(フランツ・フォン・スッペ作曲、オペレッタ『ボッカチオ』)

「若紫に水清く」(酒井将軍作曲、第六高等学校寮歌)

「菊の花」(井上武士作曲) 

主な著作

『管絃』(彩雲閣) 明40.4 (1907) NDL


『支那印象記』(敬文館) 1911.11 NDL

『近代詞華集』(春陽堂、現代文芸叢書 第18編) 大正1 (1912) NDL

『西洋演劇史』(赤城正蔵、アカギ叢書 第44編) 大正3 (1914) NDL

『現代の歌劇』(学芸書院、最新学芸叢書 第5編) 大正8 (1919) NDL

『女性中心説』(学芸書院、最新学芸叢書 第7編) 大正8 (1919) NDL

The world of to-day : around the world by aeroplane / by A. Kobayashi. Ikueishoin, 1919 NDL

『余興劇脚本集』(京文社) 大正11 (1922) NDL

『工場音楽通解』(愛音会出版部) 大正12 (1923) NDL

『現代英詩選 : 対訳註解』(育英書院) 大正13 (1924) NDL

『詩と音楽と舞踊』(京文社、音楽叢書 第4編) 1924 NDL

『歌劇の研究』(京文社、音楽叢書 第9編) 大正14 (1925) NDL

『商業美学』(振興館) 昭和4 (1929) NDL

共著

『英文新寶玉集』(坂井正一
共著、振興館) 1926.3 NDL

『新大學散文集』(坂井正一共著、振興舘) 1929.4

編・共編

『日記新文範』 (編、
新潮社、作文叢書 第3編) 明43.2 (1910) NDL

『連隊の娘 歌劇』(編、愛音会) 大正3 (1914) NDL

『合格者の経験に基く英文和訳の仕方』(佐武林蔵共編、西川精文館) 大正8 (1919)NDL

訳・訳編

『古城の鐘 喜歌劇』(訳、共益商社) 大正4 (1915) NDL


『現代万葉集』(訳、愛音会出版部) 大正5 (1916) NDL

『世界子守唄集』(訳、東光閣書店) 大正11 (1922) NDL

『生きた死骸 / 決闘』(トルストイ / アントン・チエホフ、訳編 / 福永挽歌訳編、生方書店、世界名著叢書 第3編) 大正15 (1926) NDL

作歌

『春の愁ひ : 外三曲』(作歌、
沢田柳吉曲、愛音会出版部) 大正5 (1916) NDL

『帝都復興の歌』(作歌、小松耕輔曲、共益商社書店) 大正12 (1923) NDL

^ a b 「 ⇒浅草オペラ比較年表」の記述を参照。
^ 「 ⇒ワイルド集」に初期の日本語訳のリストがある。
^ 「大田黒元雄とその仲間たち 雑誌『音楽と文学』(1916-1919)」にある目次を参照。同小冊子は日本近代音楽館編、2002年発行。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:15 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef