将軍_SH?GUN
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .hatnote{margin:0.5em 0;padding:3px 2em;background-color:transparent;border-bottom:1px solid #a2a9b1;font-size:90%}

この項目では、1980年のテレビドラマについて説明しています。2024年放送予定のテレビドラマ(リメイク作)については「SHOGUN 将軍」をご覧ください。

将軍 SH?GUN
Sh?gun
ジャンルアドベンチャー海外ドラマ
原作ジェームズ・クラベル
脚本エリック・バーコビッチ
監督ジェリー・ロンドン
出演者リチャード・チェンバレン
三船敏郎
島田陽子
音楽モーリス・ジャール
製作
プロデューサーエリック・バーコビッチ
ベン・チャップマン
ジェームズ・クラベル
ケリー・フェルザーン
制作NBC

放送
放送国・地域 アメリカ合衆国
放送期間1980年9月15日?9月19日(5日連続放送)
放送時間計547分
テンプレートを表示

『将軍 SH?GUN』(しょうぐん、原題:Sh?gun)は、ジェームズ・クラベルの小説『将軍』(Sh?gun)を原作として、1980年アメリカ合衆国NBCで制作・放送されたテレビドラマ。劇場映画として編集されヨーロッパ日本で上映されたほか、日本ではテレビでも放送された。
内容

17世紀、オランダ船の乗組員である主人公のイギリス人航海士ジョン・ブラックソーンは、江戸時代初期の日本に漂着する。ヨーロッパとはまったく違う社会制度や生活習慣に驚きながらも、吉井虎長らの武将やヨーロッパ人宣教師らなどと関わり、政治的に激動する日本で生きていく。

実在したイギリス人ウィリアム・アダムス(三浦按針)をモデルにしているが、内容は実在の人物を架空の人名に置き換えたフィクションである。

村人がおじぎをしなかったからという理由で、役人にいきなり切り殺されたり、何の詮議もなく、主人公たちが捕えられ投獄された上、無差別に船員の一人が連行され釜茹でにされてしまうなど、当時の日本でも考えられないような荒唐無稽な描写もされている。

原作の訳書は、宮川一郎訳で『将軍』(全3巻、TBSブリタニカ、1980年)が刊行された。
キャスト

※日本語吹替は「テレビシリーズ版(1981)/劇場公開版(1992)」の順に記載(いずれもテレビ朝日放送時に製作。テレビシリーズ版がソフトに収録。)

按針/ジョン・ブラックソーン: リチャード・チェンバレン(吹替: 瑳川哲朗小川真司)- 史実でウィリアム・アダムスに該当。

吉井虎長: 三船敏郎 - 史実で徳川家康に該当。

戸田まり子: 島田陽子 - 史実で細川ガラシャに該当。

柏木矢部: フランキー堺 - 史実で本多正信に該当。

デラクレア大司教: アラン・バデル(吹替: 宮川洋一原田一夫)- 史実でアレッサンドロ・ヴァリニャーノに該当。

アルビト神父: ダミアン・トーマス(英語版)(吹替: 寺田農原康義)- 史実でジョアン・ロドリゲスに該当。

ドミンゴ修道士: マイケル・ホーダーン(吹替: 松村彦次郎宮内幸平

フェリエラ船長: ヴラデク・シェイバル(英語版)(吹替: 大塚周夫/?)- 史実でホレイショ・ネレッティに該当。

柏木近江: 目黒祐樹 - 史実で本多正純に該当。

石堂和成: 金子信雄 - 史実で石田三成に該当。

ビンク: ジョージ・イネス(英語版)(吹替: 樋浦勉/?)- 史実でヤン・ヨーステンに該当。

セバスチオ神父: レオン・リセック(英語版)(吹替: 梶哲也麦人

ロドリゲス: ジョン・リス=デイヴィス(吹替: 小松方正石田太郎

戸田文太郎: 高松英郎 - 史実で細川忠興に該当。

戸田広松: 安部徹 - 史実で細川藤孝に該当。

ふじ子: 千野弘美

ギンセル: ジョン・カーニー(吹替: 屋良雄作/?)

スガ: 江原正士

佐助: 榎木兵衛

和船船長: 長谷川弘

サラモン: イアン・ジェントル

佐津子: 賀田裕子

菊: 喜多川美佳

ぎょう子: 橘田良江

クルーク: スチュワート・マッケンジー(吹替: 村山明/?)

羅子: 松原愛

スピルベルゲン: ニール・マッカーシー(英語版)(吹替: ?/中庸助) - 史実でヤコブ・クワッケルナックに該当。

村次: 宮口精二

あさ: 森下祐巳子

坐滝: 夏木陽介 - 史実で松平定勝に該当。

浦野 大林丈史

ミカエル: 岡田真澄 - 史実で千々石ミゲルに該当。

ピーテルゾーン: エドワード・ピール

マエツカー: エリック・リチャード

落葉: 佐野厚子 - 史実で淀殿に該当。

げんじ子: 関根世津子 - 史実で於江与に該当。

古い庭師: 瀬良明

スペクス: モルガン・シェパード

桐: 高美以子 - 史実で阿茶局に該当。

吉井那賀: 宅麻伸 - 史実で松平忠吉に該当。

園: 竹井みどり

ローパー: スティーブ・ウベル(吹替:?/若本紀昭

義仲: 山本麟一

女: 東静子

ナレーター: オーソン・ウェルズアン・バンクロフト(吹替: 矢島正明

テレビシリーズ版吹替その他: 上田敏也飯塚昭三石井敏郎宮村義人笹岡繁蔵、小比類巻孝一

劇場公開版吹替その他: 千田光男藤本譲辻親八小室正幸秋元羊介古田信幸稲葉実さとうあい玄田哲章


スタッフ

監督: ジェリー・ロンドン


原作: ジェームズ・クラベル

脚本: エリック・バーコビッチ

プロデューサー: エリック・バーコビッチ、ベン・チャップマン、ジェームズ・クラベル、ケリー・フェルザーン

撮影: アンドリュー・ラズロ

音楽: モーリス・ジャール

日本語版

字幕翻訳:
岡枝慎二

吹き替えテレビシリーズ版
(1981年製作)劇場公開版
(1992年製作)
演出小林守夫
河村常平伊達康将


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:41 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef