この項目「大恐怖」は翻訳されたばかりのものです。不自然あるいは曖昧な表現などが含まれる可能性があり、このままでは読みづらいかもしれません。(原文:fr:Grande Peur
15 decembre 2018 a 16:39, UTC)大恐怖(だいきょうふ、仏: Grande Peur)は、18世紀末のフランスで集団的な恐怖によって引き起こされた農民蜂起(フランス語版)と反乱の動きである。主に1789年7月20日から同年8月6日にかけてフランスで広がり、その後さらに拡大した。
それはほとんど阻まれることなくアンシャン・レジームの権威の崩壊を示し、貴族の亡命の大きな動きを引き起こした[1]。それらはまた驚愕と新しい政治当局の不安を引き起こし[1] 、それに対する迅速な対応として封建的特権の廃止をもたらした[1]。 一連の暴動は、半世紀にわたる反乱と、さらに反封建的な抗議運動の増加に続いて起こった[2]。農民の要求が反映された全国三部会のための陳情書 マルセイユ、リヨン、グルノーブル、ストラスブール、レンヌ、サン=マロ、ル・アーヴル、ディジョンだけでなく、マコネーのような小さな町や村でも至る所で略奪、暴動、爆発、火災が発生し、領主の財産が荒らされた。農民は武装し、「山賊」または架空の攻撃者による攻撃から身を守るために民兵を編成した。しかし、それらは彼らの不安の産物でしかなかったので、集まって武装し、怯えた農民たちは代わりにかつての不幸の原因だった城や修道院を攻撃した。たとえば、リュフェックの「恐怖」は非常に急速に広がった。それは1789年7月28日に始まり、北(シブレー
起源
混乱
これはアジャンのプレイザ(英語版)の司祭で、のちに立憲派司祭(フランス語版)となったバルサルーの証言である。
恐怖におけるパニック:1789年7月の最後の金曜日(7月31日)、夜の10時、教区に物凄く大きな音の警鐘(fr:Tocsin)が鳴り響き、平和だった私たちはイギリス人に対する恐怖に引き込まれた。誰かが「1万人もの男たちがボワ・ド・フーガ、時にはサン・パストゥ、クレラック(英語版)、ラセペード(フランス語版)その他の場所に出没している」と言った。警鐘は夜の八時から四方八方で鳴っていたが、賢い人々はそれを信じておらず、その後、翌日の午前11時まで騒々しい警鐘は聞かれなくなった。クレラックに救援を求めてラセペードから立て続けに派遣された3人の使者は、「1万人の略奪者に備えて、私たちはライフルや鎌、ピンで武装している」と述べたが、人々がラセペードに到着した時、彼らはすべての噂に根拠がないことを知った。警報は徐々に広がっていった。水曜日(8月5日)から木曜日(同6日)にかけての夜間にボルドーで、金曜日(同7日)の正午にはコンドンで。木曜日の夜9時にアジャンでは町じゅうで警鐘が鳴りわたり、1万5千人の武装した男たちが四方八方に散っていったが、午前0時過ぎには全く平穏になった。今回のこの警鐘は、アジャンで1690年8月20日の日曜日にユグノーの恐怖の名の下に鳴らされたのと同じ種類のものだった。
城を攻撃した農民たちは、彼らが三部会の陳情書で廃止を求めていた封建的特権が書き込まれた「テリア(土地台帳)(英語版)」と呼ばれる古い勅許状の焼却を求めた。この状況は現代の歴史家に新しい政治的、社会的な意識を示しているが[1][2] 、一部の暴徒が地元の領主に対して王の意思を示すよう要求したことは混乱を招くかもしれない。彼らは時々風格のある古い邸宅を焼き討ちに行った。
炎は夜の1時から2時の間に非常に勢いよく燃えさかったので、火の明かりによって窓辺で文字を読むことができたほどだった。24時間のうちにこの設備の整った城は略奪された上に焼かれた。空中の煙突と火災によってすべては燃やされ、焼け残って黒く煤けた壁以外は何も残らず、ドアの蝶番すら残されてはいなかった。
この記録はマコネーにあったリュニー城(英語版)の火災を目撃したビシー=ラ=マコネーズ(英語版)の教区司祭が書き残したものである。 反乱軍は互いに脅え合い、また「貴族」と王制の権威を支持する者たちを怯えさせ、全国的な規模で貴族とその領地の管理人たちの逃亡を引き起こしたが、軍事的な抵抗は非常に少なかった[5]。ジョルジュ・ルフェーブルはその著書「1789年の大恐普B」[6]の中で反乱の5つの傾向について説明しているが、共通の原因と目標によって動かされたこれらの様々な暴動の、それぞれの震源地の間には共通点はなかったと思われる。農民たちは城を焼き、倉庫を破壊することによって封建制を廃止したいという願いを表明した。少なくとも国民議会はそのことを理解しており、それに対して国民議会は1789年8月4日に特権の廃止を無秩序に終結させることを宣言した。 ジョルジュ・ルフェーブルは、「大恐怖」という現象を「貴族の陰謀」のせいにすることをせず、「山賊に対する恐怖」という集団的な感情からも距離を置いている。それは彼による成果の一つである: 農民による反乱[7]。それはフランシュ=コンテ(1788)のように、1789年の夏の騒動とそれ以前の反乱を結びつける。彼はまた、マコネーの反乱軍には多数の農民だけでなく、地元の職人もまた多く参加していることに注目し、このことに小麦についての心配や領主に対する反抗、そしてフランスの小麦粉が引き起こす幻覚性障害を超えた社会的な意味合いがあることを指摘している[8]。 召使、ブドウ栽培者、自作農民または小作農、職人および小売店主。労働者、農場主、製粉業者、ブランデー醸造人。その多くは何がしかの財産を持つ人々である。一方、危険にさらされた人々には学校の校長、裁判所の役人、領主の警備員などが含まれる。 さらに[9]、彼は反乱が広がったシャロンのバイイ裁判所の役人だったある警部補の意見に注目する。
社会的反乱か?