声調
[Wikipedia|▼Menu]

声調(せいちょう)、またはトーン(英語: tone)とは、言語において意味の区別に用いる音の高低のパターンである。声調を用いる言語を声調言語(トーン言語)という。
アクセントとの関係

アクセントと声調は、ある語の中で高さの違いを示す特定の音節を指定する事で複数の型に分類可能であればアクセント、そうでなければ声調という区分けがなされる場合もある[1]。しかし、アクセント言語と声調言語は明確に区別されるものではない[1][2]モイラ・イップは両者は声調の数と密度が異なるだけの連続体であるに過ぎず、アクセント言語は声調言語の下位区分であるとしている[2]。イップの見解に従えば、日本語セルビア・クロアチア語オランダ語の一部といったアクセント言語も、広義の声調言語に含まれる事となる。
声調の種類
音節声調

段位声調(level tone)
アフリカのイボ語エウェ語ハウサ語ヨルバ語など、各音節が持つ相対的な音の高低の違いの組み合わせを区別するものを言う。
曲線声調(contour tone)
1音節内での声の高低が変わるようなものをいう。中国語タイ語ベトナム語オト・マンゲ語族のいくつかの言語などでは、段位声調に加えて曲線声調がある。
単語声調
スウェーデン語ノルウェー語など、単語全体のなかで音の高低の違いのパターンを区別するものをいう。高低アクセントのように単語内のどこで高さが変わるかは決まっていない。

日本語のように、単語中の特定の音節またはモーラでのみ高低の区別をするものについては、高低アクセントを参照。(ただし、日本にも西日本では広く単語声調が分布する[3][4]。)
表記法「声調記号」も参照
国際音声記号による声調の表記

国際音声記号(IPA)では次の2種類の方法で声調を表している。ダイアクリティカルマークを使う左側の方法はアフリカの声調言語の表記のためにとくにしばしば用いられてきた。右側の図像的な声調文字を後置させる方法は趙元任によって1933年に考案され、1989年にダイアクリティカルマークを使う方法と並んで国際音声記号として公式に採用された[5]。右側の方法はタイ語や中国語のような言語に向いている[6]

平板

- 超高

- 高

- 中

- 低

- 超低


- ダウンステップ(段位声調において高い音節が続いたとき後続音節が低めに実現されるもの)

- アップステップ(段位声調において低い音節が続いたとき後続音節が高めに実現されるもの)

曲線

- 上昇

- 下降

- 高上昇

- 低上昇

- 上昇下降

国際音声記号の一覧では両者の表示が1対1に対応するように書かれているが、これは表を単純化するためにこうなっているだけで、実際には両者は必ずしも対応しない[6]。また、Unicodeでは声調文字を5種類(U+02E5 - U+02E9)しか定義していないが、複数の声調文字を並べることで曲折声調として表示されることになっている[7]
五度法(Five-level Scheme)

上記の方法は、特殊な文字や記号を用意する必要があるが、記録や印刷が難しい場合、1から5の数字の組み合わせで表記することも行われている。趙元任によって創始された方法で、調値(tone value)、つまりピッチの高さを、1が一番低く、5が一番高いという5段階に分け、これを時間軸順に1つから4つ並べることによって、音節ごとにピッチのパターンを表記する。このような方式は五度法と呼ばれており、特に中国語方言学の文献で多用されている。

例えば、上記のIPAで用意されている10種は、それぞれ、55、44、33、22、11、15、51、45、12、454と表記する。これを音節の音をしめす文字の右または右上に書き加える。声調変化が起きる場合は、214-35などと、原調の値の後にハイフンを書いて、その後に変化後の値を書く場合もある。
声調変化詳細は「連続変調」を参照

声調のパターンが意味の区別に用いられるとはいえ、かならずしもどんな条件下でもそのパターンが維持されるとは限らず、パターンに変化が起きる場合があり得る。このような現象を連続変調(tone sandhi)という。

例えば、単語声調である日本語の場合、複数の単語が結びついたり、「が」などの助詞が付くと高さが変わることがある。

例: 花 + 占い → 花占い
  低高 低高高高 → 低高高低低低

また、曲線声調である中国語の場合も、一音節の語が熟語となった場合や続けて言う場合などに連続変調が起きる。

例: 海 + 底 → 海底
  低昇 + 低昇 → 高昇 低昇 

連続変調以外の声調変化として、中国語(普通話)では曲線声調が消える現象もあり、軽声と呼ばれる。

広東語では、一音節の語でも口語化すると声調が変わったり、意味が変化すると声調が変わる例もあるが、これも連続変調ではない声調変化の例である。
声調発生

声調発生 (tonogenesis) は、非声調的な対立 (例: 無声音/有声音) から声調の対立が生じる通時的音変化を指す[8]

この現象に早くから着目したのが、フランスの言語学者アンドレ=ジョルジュ・オドリクールである。

オドリクールは、“De l’origine des tons en vietnamien (ベトナム語における声調の起源について) と題された1954年の論文[9]で、東南アジアの諸言語に見られる声調の歴史的な変遷と、ベトナム語の系統発生にまつわる問題について扱っている。そこではまず、中古中国語・ベトナム語・タイ語などの音韻史において、無声音/有声音の区別が頭子音から消失した一方で、新たな声調の区別が発生したと論じられる。なお、有声阻害音が低調の無声音へと変化したのは、その後、チベット語といった他の言語でも報告されている[10]

さらにオードリクールは、声調言語のベトナム語を、非声調のモン・クメール語派[注釈 1]比較した上で、ベトナム語の曲線声調が、音節末子音の消失に伴って出現した可能性を指摘した。

ベトナム語と平行的な *-? や *-sからの声調発生は、上古中国語が中古中国語に発展した過程でも起こったと推定されている。その証拠は、「對馬」や「波羅奈」のような固有名詞の漢字表記や、同系統のチベット語と共通する派生プロセスなどに認められる[11]
地理的分布

声調言語は、東アジア東南アジアアフリカ南アメリカ中央アメリカ北アメリカの言語によく見られる[12]

東南アジア言語連合の声調言語においては、4つから6つの声調を区別する言語が一般的である[13]漢語のほか、クラ・ダイ語族・フモン・ミエン語族・ロロ・ビルマ語群カレン諸語は基本的に声調言語である。一方、オーストロアジア語族はその限りでない[14]。東南アジアで話されるオーストロアジア語族の中でも、ベトナム語は声調の区別を持つ。

Maddieson (2013) による527言語のサンプルの中でも、アフリカの言語は、大部分が声調を持つ[12]


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:32 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef