否定動詞
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%;font-size:90%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}

この記事は検証可能参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方
出典検索?: "否定動詞" ? ニュース ・ 書籍 ・ スカラー ・ CiNii ・ J-STAGE ・ NDL ・ dlib.jp ・ ジャパンサーチ ・ TWL(2023年8月)

否定動詞(ひていどうし、英語: negative verb, フィンランド語: kieltoverbi)はフィンランド語などウラル語族を中心として、ユカギール語朝鮮語などにも見られる、動詞として変化する否定辞のこと。
インド・ヨーロッパ語族との違い

肯定形においては、インド・ヨーロッパ語族もウラル語族でも動詞本体が活用する点で同様である。以下、インド・ヨーロッパ語族の例として、スペイン語を、ウラル語族の例としてフィンランド語を取り上げる。
スペイン語 beber(飲む)の
直説法現在

人称単数複数
1.bebobebemos
2.bebesbebeis
3.bebebeben

フィンランド語 juoda(飲む)の直説法現在

人称単数複数
1.juonjuomme
2.juotjuotte
3.juojuovat

一方、否定形の場合はインド・ヨーロッパ語族では否定辞(英語ではnot、スペイン語はno)はそのままで、動詞が活用するが、ウラル諸語では、否定辞が活用し、動詞は語幹(過去形においては過去分詞、単複の区別はある)となる。つまり、否定辞がインドヨーロッパ語族における助動詞のような扱いを受けるということである。ただし、インド・ヨーロッパ語族では助動詞の後は語幹ではなく不定詞もしくは現在分詞や過去分詞が来るが、過去形においては助動詞自体が過去形の人称・数変化をする点でウラル諸語の否定動詞とは性質が異なる。
スペイン語 beber(飲む)の直説法現在(否定形)

人称単数複数
1.no bebono bebemos
2.no bebesno bebeis
3.no bebeno beben

フィンランド語 juoda(飲む)の直説法現在(否定形)

人称単数複数
1.en juoemme juo
2.et juoette juo
3.ei juoeivat juo

フィンランド語の場合の動詞語幹がここでは3人称単数の肯定形と同じになっているが、偶然であり、動詞によっては異なる。エストニア語では否定動詞の人称変化はなく、すべて ei である。否定動詞は 人称変化する点で、一見英語の don't doesn’t に似ていると言えないこともない。
スペイン語 beber(飲む)の直説法点過去(否定形)(肯定形はnoを取る)

人称単数複数
1.no bebino bebimos
2.no bebisteno bebisteis
3.no bebiono bebieron

フィンランド語 juoda(飲む)の直説法過去

人称単数複数
1.joinjoimme
2.joitjoitte
3.joijoivat

フィンランド語 juoda(飲む)の直説法過去(否定形)

人称単数複数
1.en juonutemme juoneet
2.et juonutette juoneet
3.ei juonuteivat juoneet

フィンランド語では動詞が過去分詞となっており、単数がjuonut,複数がjuoneetである。なお、フィンランド語の否定動詞は「いいえ」の意味でも使い、疑問文に対して答えるべき人称・数の活用を用いる(2人称単数の疑問文で訊かれたら、1人称単数enで答える等)。
関連項目

フランス語の否定文 - スペイン語以外のインド・ヨーロッパ語族の否定文の例

助動詞 (言語学)

補助動詞

活用


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:6183 Bytes
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef