仏教用語
名色, ナーマルーパ
サンスクリット語N?mar?pa
チベット語?????? ming.gzugs
ビルマ語??????
(IPA: [nama?jupa?]
名色(みょうしき)とは、パーリ語およびサンスクリット語のN?mar?pa(ナーマルーパ)に由来し、名前(n?ma,ナーマ, 名)+姿(r?pa,ルーパ,色)による熟語である。
仏教において
↓
六処
↓
触
↓
受
↓
愛
↓
取
↓
有(存在)
↓
生(誕生)
↓
老死(老いと死)
詳細は「五蘊」を参照
仏教においては人の構成過程を示すために用いられており、ナーマは人の心理的要素を、ルーパは身体的要素を指す。仏教においては、ナーマとルーパは互いに依存関係にあり、切り離すことができないとする。そのためナーマルーパは個人を指すものである[1]。また名色は五蘊の一つとして挙げられ、「心理物質的な生物」「心と体」「精神的なものと物質的なもの」とされる。 パーリ仏典では、釈迦は名色を以下と述べている。.mw-parser-output .templatequote{overflow:hidden;margin:1em 0;padding:0 40px}.mw-parser-output .templatequote .templatequotecite{line-height:1.5em;text-align:left;padding-left:1.6em;margin-top:0} Katamanca bhikkhave n?mar?pa?? Vedan? sann? cetan? phasso manasik?ro, ida? vuccati n?ma?. 比丘たちよ、名色とは何か? 感情(vedan?)、認識(sann?)、意思(cetan?)、接触(phassa)、作意(manasik?ra)、これらを名(n?ma)と呼ぶ。
心理生物的な構成物
Catt?ro ca mah?bh?t?, catunna? ca mah?bh?t?na? up?d?yar?pa?, ida? vuccati r?pa?. Iti idan ca n?ma?, idan ca r?pa?, ida? vuccati bhikkhave, n?mar?pa?
四大要素と、四大要素に依存するもの、これらを色(r?pa?)と呼ぶ。
このナーマとルーパを名色と呼ぶ。—パーリ仏典, 相応部 因縁相応 12.2 分別経
パーリ仏典の場所によっては、名色は五蘊を指すものとして使われている[2]。 名色は十二因縁の4番目を構成し、識(ヴィニャーナ)に続くものであり、後の六処の原因となる。 スッタニパータでは、釈迦はどのように名色を停止するかについて、学徒アジタに説いている。 「では名色(N?mar?pa)は、いかなる場合に停止するのですか? おたずねしますが、このことをわたしに説いてください。」
繰り返す苦の一つとして
「アジタよ。そなたが質問したことを、わたしはそなたに語ろう、名色が停止する所を。
識(vinn??a)が滅することによって、ここに(名色が)停止する。」—スッタニパータ,1037
脚注^ For example, Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 350, ⇒entry for "N?ma" (retrieved 2007-06-20), states:"n?ma as metaphysical term is opposed to r?pa, & comprises the 4 immaterial factors of an individual (ar?pino khandh?, viz. vedan? sann? sankh?ra vinn??a...). These as the noetic principle comb[ine]d with the material principle make up the individual as it is distinguished by 'name & body' from other individuals. Thus n?mar?pa= individuality, individual being. These two are inseparable...."
^ Rhys Davids & Stede, op cit.
参考文献
Ireland, John D. (trans.) (1983). Ajita-manava-puccha: Ajita's Questions (Sn 5.1), from The Discourse Collection: Selected Texts from the Sutta Nipata (WH 82). Kandy: Buddhist Publication Society
Rhys Davids, T.W. & William Stede (eds.) (1921-5). The Pali Text Society’s Pali?English Dictionary. Chipstead: Pali Text Society. A general on-line search engine for the PED is available at ⇒http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/.