台湾料理
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%;font-size:90%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}

この記事には複数の問題があります。改善ノートページでの議論にご協力ください。

出典がまったく示されていないか不十分です。内容に関する文献や情報源が必要です。(2016年3月)


独自研究が含まれているおそれがあります。(2017年9月)
出典検索?: "台湾料理" ? ニュース ・ 書籍 ・ スカラー ・ CiNii ・ J-STAGE ・ NDL ・ dlib.jp ・ ジャパンサーチ ・ TWL

台湾料理
蒸籠の中の小籠包
スープが溢れ出ている小籠包
繁体字 臺灣料理
簡体字 台湾料理

漢語?音Taiw?n liaol?

発音記号
標準中国語
漢語?音Taiw?n liaol?
注音符号??? ?? ???? ???
客家語
客家語?音Thoi-van liau-li
?南語
?南語白話字Tai-oan li?u-li
台湾語ローマ字Tai-uan li?u-li

台湾菜
繁体字 臺灣菜
簡体字 台湾菜

漢語?音Taiw?ncai

発音記号
標準中国語
漢語?音Taiw?ncai
注音符号??? ?? ???
客家語
客家語?音Thoi-van-chhoi
粤語
粤?Toi4waan1coi3
?南語
?南語白話字Tai-oan-chhai
台湾語ローマ字Tai-uan-tshai

台菜
繁体字 臺菜
簡体字 台菜

漢語?音Taicai

発音記号
標準中国語
漢語?音Taicai
注音符号??? ???
客家語
客家語?音Thoi-chhoi
粤語
粤?Toi4coi3
?南語
?南語白話字Tai-chhai
台湾語ローマ字Tai-tshai


中華料理
母料理
河南料理
八大料理系統
一 山東料理
北京料理
宮廷料理
東北料理
山西料理
西北料理
二 四川料理
雲南料理
貴州料理
三 湖南料理
四 江蘇料理
上海料理
淮揚料理
五 浙江料理
六 安徽料理
七 福建料理
台湾料理
海南料理
八 広東料理
潮州料理
客家料理
順徳料理
その他系統
清真料理
湖北料理
江西料理
広西料理
マカオ料理
超系統料理
薬膳料理
精進料理
台湾素食
麺類
点心










台湾料理(たいわんりょうり、繁体字: 臺灣料理; 注音符号: ??? ?????? ???<タイウァンリャオリー>)または台湾菜(たいわんさい、繁体字: 臺灣菜; 注音符号: ??? ?????<タイウァンツァイ>)とは、原住民料理のルーツを持ち、中華料理をベースに日本・西洋および台湾独自のアレンジを加えることで成立した料理である。

もともとオーストロネシア系台湾原住民が住んでいた台湾島に、中国大陸、とりわけ現在の福建省から漢民族が流入し、彼らが持ち込んだ福建料理が現在の台湾料理のベースになってきた。16世紀頃からかなりまとまった期間で、明王朝清王朝からの漢民族オランダスペインからの西洋人、近代には日本列島からの日本人などの民族が統治者や開拓民として入植していたため、島国台湾は多彩な料理法を取り込めた。結果として、台湾料理は400年あまりの歴史の中で独特な食文化として進化を遂げた。
定義

台湾では、「台湾料理」という言葉は二つの意味に分けている:

広義の台湾料理:つまり「台灣菜」のこと。
台湾で食べられる全ての郷土料理、および外国の料理を台湾現地でアレンジした物の総称。

狭義の台湾料理:つまり「台菜」のこと。台菜というのは「台湾に住む?南人の料理」のみのことを指す。?南人は中国の福建省からの開拓民で、いま台湾の人口の7割を占める民族でもある。台湾にはほかの中国大陸由来の民族は客家人外省人であって、日本人や原住民の末裔も居て、かれらの料理はこっちの「台菜」の範疇に入らない。

歴史

台湾という国が移民社会である特徴により、台湾料理のルーツは原住民料理でありながら、現在の台湾料理に原住民の影響が見られることは多くない。それは他の移民国家(アメリカカナダオーストラリア)と同じく、他民族の移民や開拓民の割合も高いためである。移民の中で、特に人口の多い中国人は中華料理を台湾全土に持ち込み、福建料理客家料理などの中華料理は台湾料理のベースとなった。一方、人口の少ない台湾原住民たちの料理は逆に全国性を失い、台湾の郷土料理の一つになってしまった。

台湾料理の中華料理は中国の各地の特徴を持ち、多彩な中華が食べられる。まず厦門泉州?州からの福建料理が原住民の料理と融合して作られたものは台湾料理の起源である。この三つの地域からの開拓民の中で、?南人が大半の人口を占め、台湾島の主流的な人口となった。また、同時期の台湾には広東省客家人湖西など他地域出身の漢民族もおり、これらの開拓民の影響で、様々な中華料理が台湾社会へ浸透していった。さらに第2次世界大戦後、中国国民党と共に中国大陸の様々な地域出身の兵士や料理人が台湾に渡り、台湾には大陸各地の高級中華(北京料理上海料理四川料理広東料理など)が集った。70年以上の時を経て、台湾は香港と並び、中国本土よりも洗練された中華料理を楽しむことができる。

更に、台湾料理には日本料理の要素もある。50年間の日本支配時代を経て、日本料理も台湾民間に広く普及した。台湾料理は1895年からる1945年にかけて、特に明治大正期の日本料理の影響を強く受けつづけて、現代の日本料理との関係性はこの二つの時代と比べると少ないという。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:101 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef