儿
康熙字典 214 部首
人部儿部入部
1一h丶丿乙亅2二亠人儿
康熙字典214部首では10番目に置かれる(2画の4番目)。
概要
儿部はこの形を筆画の一部として持つ漢字を分類している。「儿」は意符としては「人」同様、人間に関わることを表す。
なお儿部には「兒」(ピン音:er、 日本語の新字体?では「児」)があるが、その簡化字には「儿」字が当てられている。
片仮名の「ル」は「儿」に似ているが、「ル」は「流」を崩したものの一部から造られた字であり、部首字「儿」とは全くの無関係である。 「儿」はもともと単独の文字としては存在せず、「人」または「卩」が文字の下側に位置したときにとる形である。しかし形が大きく変わったために「儿」と「人」または「卩」との関係が明らかではなくなった結果、『説文解字』によって別の文字として扱われた。[1] 『説文解字』では「人」の古文奇字であり、その屈曲した姿は人の下にある仁愛の人を象るとされ、また『通志』六書略では「人」はヒトの立っている姿、「儿」はヒトの歩いている姿に象るとされている。
部首の通称
日本:にんにょう、ひとあし
中国:兒字底
韓国:???????(eojin saram in bal bu、仁愛あるヒトの儿が脚の部)
英米:Radical Legs
部首字
小篆
例字
元・充・兄・光・先・兒(児)
兆・兔
売 → 士部
.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}ウィキメディア・コモンズには、儿部
脚注^ 季旭昇撰 『説文新証』 芸文印書館、2014年、686-687頁。