この記事には複数の問題があります。改善
やノートページでの議論にご協力ください。この項目では、英文学者について説明しています。数学教育者については「中山理 (数学教育者)」をご覧ください。
中山 理(なかやま おさむ[1]、1952年9月14日[2] - )は日本の英文学者、翻訳家、麗澤大学学長[1]。
三重県生まれ。麗澤大学外国語学部卒業、上智大学大学院英米文学専攻博士後期課程満期退学。2002年「Images of their glorious maker : Iconographic similes in Paradise Lost and emblematic imagery in his shorter poems」(『失楽園』の比喩の研究)で上智大文学博士。エディンバラ大学留学。麗澤大学外国語学部講師、助教授、教授、言語教育研究科教授、外国語学部長、学長。日本ミルトン協会会長を務めた[要出典]。日本教育再生機構理事[要出典]。
目次
1 著書
1.1 単著
1.2 共著
1.3 翻訳
1.4 監訳
2 脚注
3 関連項目
4 外部リンク
著書
単著
『イギリス庭園の文化史 夢の楽園と癒しの庭園』 大修館書店、2003年。ISBN 4-469-21280-6。
Images of Their Glorious Maker : Iconology in Milton's Poetry (Hardcover ed.). Macmillan Languagehouse Ltd.. (2002). ISBN 4895858790. - 博士論文を元にした本。
『日本人の博愛精神 知られざる感動の11話』〈祥伝社新書〉、2011年。ISBN 978-4-396-11238-7。
共著
渡部昇一共著 『読書こそが人生をひらく 「少」にして学び、「壮」にして学ぶ』 モラロジー研究所、2010年。ISBN 978-4-89639-188-6。
『人間力を伸ばす珠玉の言葉 箴は鍼なり』渡部昇一共著 モラロジー研究所 2011
『グローバル時代の幸福と社会的責任 日本のモラル、アメリカのモラル』ケヴィン・ライアン,バーニス・ラーナー, カレン・ボーリン,水野修次郎,堀内一史共編著 水野修次郎, 堀内一史共監訳 麗澤大学出版会 2012
『荘子に学ぶ明鏡止水のこころ』渡部昇一共著 モラロジー研究所 2015
翻訳
ピーター・ミルワード 『とてつもない疑問』 中央出版社、1981年。ISBN 4-8056-6300-6。
ピーター・ミルワード 『イギリス・くにとひと』 英友社、1982年。
ピーター・ミルワード 『英文学のための動物植物事典』 大修館書店、1990年。ISBN 4-469-01230-0。
ピーター・ミルワード 『ミルワード=日本人への旅』〈丸善ライブラリー〉、1991年。ISBN 4-621-05020-6。
ピーター・ミルワード 『英文学日記』 続木唯道画、大修館書店、1991年。ISBN 4-469-24318-3。
ピーター・ミルワード 『聖書の動物事典』 大修館書店、1992年。