中国語の点字
[Wikipedia|▼Menu]
.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:#f9f9f9;display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字(点字)が含まれています(詳細)。

中国語の点字(ちゅうごくごのてんじ、盲文 mangwen、凸文t?wen)中国語点字で表現するために開発された文字体系である。本来の中国語の文字である漢字を直接点字化するのではなく、ピンインと呼ばれるローマ字表記に直してから点字化する方法を採るが、アルファベット1字に一つの点字を対応させる方式ではなく、中国語の声母、韻母、声調(任意)にそれぞれ一つの点字を対応させる方式を使用している。
記号
声母

声母は以下の通り。

声母bcdfg/jh/xrk/qlmnpchstzshzh
点字

韻母

韻母は以下の通り。

文字点字
a
ai
an
ang
ao
o/e
ye/ie
wo/uo
er
wei/ui
yang/iang
wai/uai
yuan/uan
wa/ua
ou
ei
yue/ue
ying/ing
yin/in
yan/ian
yong/iong
ya/ia
wan/uan
you/iu
wen/un
weng/ong
wang/uang
en
yao/iao
eng
yun/un
yi/i
wu/u
yu/u

声調

声調は以下の通り。

声調1234
点字

記号

記号。,?!:;‐…・(中点)()[ / ]
点字??????????????????????

使用例

単語ごとに分かち書きを行う。

例:
??不早了! (Shiji?n bu z?o le!)時間不早了! (Shiji?n bu z?o le!)
   

声調は必要なときにだけ直後に記す。

その他

台湾および香港では、それぞれ点字の方式が異なる。日本では、漢字そのものを点字で表記する漢点字が考案されている。


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:8704 Bytes
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef