ロバート・ニスベット・ベイン
[Wikipedia|▼Menu]

ロバート・ニスベット・ベイン
 
ブルックウッド墓地(英語版)の本人の墓。
 
生誕1854年
死没1909年
国籍イギリス
雇用者大英博物館
著名な実績言語学者

ロバート・ニスベット・ベイン (英語: Robert Nisbet Bain、1854年 - 1909年)はイギリス歴史家・言語学者[1][2][3]
目次

1 略歴

2 著述

2.1 著書

2.2 翻訳書


3 参考文献

4 脚注

5 外部リンク

略歴

大英博物館に勤めながら20種類の言語を使いこなし、英語から他言語への翻訳とともに、他国の文化や民話を研究し英語圏に紹介した。ブリタニカ百科事典への寄稿も多く、記事はデンマーク人の法学者アンドルー・アーゲセン(英語版)から、貴族で政治家のアレクサンデル・ヴィエロポルスキまで様々である。

彼は当初、ヨーカイ・モール(英語版)の作品をドイツ語で読み、原語で読むためにハンガリー語を学んだ。フィンランド語、デンマーク語、ロシア語の作品を英訳し、またハンガリー語経由でトルコ文学の翻訳にも力を入れた。19世紀のハンガリー語から英語への翻訳の分野では彼がもっとも多作である。

広くヨーロッパ圏に関する文学やヨーロッパの文学についての書籍を出版し[1]、遅く結婚して早世し、ロンドンのブルックウッド墓地に埋葬された[1]
著述

英語版ウィキソースにロバート・ニスベット・ベイン著の原文があります。

著書

Gustavus III. and his contemporaries 1746-1792. 2 Bande. London: Kegan Paul, Trench, Trubner
グスタフ3世とその治世: 1746年-1792年』。1894年。

The daughter of Peter the Great. A history of Russian diplomacy. Westminster: Archibald Constable,
ピョートル大帝の息女: ロシア外交史』。1899年。

Peter III. Emperor of Russian. The story of a crisis and a crime. London: Archibald Constable
『ロシア皇帝ピョートル3世: 危機及び犯罪の物語』。1902年。

Biography of Leo Tolstoy
レオ・トルストイ伝』。1903年。

Scandinavia. A political history of Denmark, Norway and Sweden from 1513 to 1900. Cambridge: University Press
スカンジナビア半島: 1513年から1900年のデンマークノルウェースウェーデン政治史』。1905年。

The First Romanovs. A History of Moscovite Civilisation and the Rise of Modern Russia Under Peter the Great and His Forerunners. 1905. Reprint, New York: Russell & Russell, 1967.
『初代ロマノフ家: モスクワ文明史及びピョートル大帝下における近代ロシアの台頭とその祖先』。1905年。1967年再販。

Slavonic Europe: A Political History of Poland and Russia from 1447 to 1796, Cambridge University Press
スラブ・ヨーロッパ『1447年から1796年までのポーランドロシアの政治史』。1908年。

The last King of Poland and his contemporaries. London: Methuen, 1909年。
『最後のポーランド王とその治世』

Charles XII and the Collapse of the Swedish Empire 1682-1719, NA Kessinger Pub. Co. .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}1-4326-1903-9
スウェーデン王国カール12世とその崩壊』。2006年。
翻訳書

『ロシアの昔話』。1892年

『コサックの昔話と民話』。1894年

『トルコの昔話と民話』。1896年

『トルストイの物語』。1901年

『ゴーキーの物語』。1902年

翻訳(オンライン)[4]

ヨーカイ・モール(英語版)作品

『ハンガリー大公』、1899年 - Egy Magyar Nabob, 1850年[5]

『怒りの日』

『不毛の富豪』


ヨナス・リー作品

『北海の不思議な物語』[6]


参考文献

Elias Bredsdorff: Danish Literature in English Translation; in: Orbis Litterarum 5 (1) 1947, S. 187?257.
[7]

L. C. Wharton: Transcription of Foreign Tongues; in: Transactions of the Philological Society 29 (1), S. 59?112[8]

Roxoliana Zorivchak: The First English Translations of Ukrainian Fairy Tales; in: Forum 62 (Summer 1985): S. 9?11.

脚注^ a b c Czigany, Lorant. "Bain, Robert Nisbet (1854?1909)". Oxford Dictionary of National Biography (in English) (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/30536. (Subscription or ⇒UK public library membership required.)
^  Norgate, Gerald le Grys (1912). "Bain, Robert Nisbet" . In Lee, Sidney. Dictionary of National Biography, 1912 supplement​ (in English). London: Smith, Elder & Co.
^ “Bain, Robert Nisbet”. Who's Who 59: 75. (1907). https://books.google.com/books?id=yEcuAAAAYAAJ&pg=PA75. 
^Bains' works at gutenberg.org, accessed June 2010


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:17 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef