4StrokeEngine_Ortho_3D_Small.gif (225 × 300 ピクセル、ファイルサイズ: 3.58メガバイト、MIME タイプ: image/gif、ループします、200 フレーム、6.0秒)
解説4StrokeEngine Ortho 3D Small.gifCatala: Motor de 4 tampon:
このファイルは、ウィキメディア・コモンズから呼び出されています。
このファイルは、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。
このファイルの解説やノートへの記入、履歴などの詳細の確認は、ウィキメディア・コモンズのファイルページ(ノート/履歴/ログ)を使用してください。
ウィキメディア・コモンズのファイルページにある説明を、以下に表示します。
概要
Admisio.
Compresio.
Explosio.
Escapament.
?e?tina: Funkce ?ty?dobeho motoru:
Sani - Saci ventil je otev?eny a pist pohybem dol? nasava sm?s.
Komprese - Oba ventily jsou uzav?ene. Pist pohybem vzh?ru zmen?uje objem sm?si, tim stoupa jeji tlak a teplota. T?sn? p?ed horni uvrati je sm?s zapalena elektrickou jiskrou.
Expanze - Oba ventily jsou uzav?ene. Sm?s paliva a vzduchu zapalena elektrickou jiskrou sho?i. V pracovnim prostoru valce se prudce zvy?i teplota i tlak vzniklych plyn?. Ty expanduji a b?hem pohybu pistu sm?rem dol? konaji praci.
Vyfuk - Pist se pohybuje sm?rem k HU (Horni uvra?). Vyfukovy ventil je otev?eny. Spaliny z pracovniho prostoru valce jsou vytla?ovany do vyfukoveho potrubi.
Deutsch: Animation eines Viertakt-Verbrennungsmotors, Ottomotor:
Ansaugen - Der Kolben saugt das Benzin-Luft-Gemisch vom Vergaser in den Zylinder.
Verdichten - Der Kolben presst das Gasgemisch zusammen.
Arbeiten - Der Funke einer Zundkerze entzundet das Gasgemisch, es verbrennt explosionsartig. Der Kolben wird nach unten gedruckt, das Gas verrichtet am Kolben Arbeit.
Ausstosen - Der Kolben druckt die Verbrennungsgase aus dem Zylinder.
English: Animated scheme of a four stroke internal combustion engine, Otto principle:
Intake stroke - Air and vaporised fuel are drawn in.
Compression stroke - Fuel vapor and air are compressed and ignited.
Power stroke - Fuel combusts and piston is pushed downwards.
Exhaust stroke - Exhaust is driven out.
Espanol: Motor alternante:
Tiempo de admision - El aire y el combustible vaporizado entran.
Tiempo de compresion - El vapor de combustible y el aire son comprimidos y encendidos.
Tiempo de combustion - El combustible se inflama y el piston es empujado hacia abajo.
Tiempo de escape - Los gases de escape se conducen hacia afuera.
Francais?: Moteur a quatre temps:
L'essence, melangee a de l'air, fait son entree.
La vapeur d'essence et l'air sont compresses par le piston.
La bougie emet une etincelle - la combustion (explosion) produit une forte poussee qui entraine le piston vers le bas.
Sortie des residus de combustion vers le silencieux.
Hrvatski:
Takt (usis) - usis svje?eg zraka (diesel) ili usis smjese goriva i zraka (benzin).
Takt (kompresija) - kompresija radnog medija u cilindru.
Takt (izgaranje) - gorivo se ubrizguje u cilindar i dolazi do samozapaljenja (diesel) ili gorivu smjesu pali svje?ica (benzin).
Takt (ispuh) - izgorena smjesa se istiskuje iz cilindra u ispu?ne kanale.
Italiano: Ciclo Otto:
Aspirazione - L'aria e il combustibile vaporizzato entrano nel cilindro.
Compressione - Il vapore del combustibile e l'aria vengono compressi e scocca la scintilla.
Scoppio - Il combustibile si infiamma e il pistone viene spinto verso il basso.
Scarico - Il gas di scarico viene espuslo.
Nederlands: Geanimeerd schema van een viertakt verbrandingsmotor, Otto-principe:
Inlaat - Lucht en verdampte brandstof worden aangezogen.
Compressie - Brandstofdamp en lucht worden samengeperst en ontstoken.
Expansie - Brandstofverbranding en zuiger worden naar beneden geduwd.
Uitlaat - Uitlaat wordt verdreven.
Portugues: Ciclo Otto (Motor de Explosao a 4 Tempos):
Tempo: Admissao - Entra no cilindro uma mistura de ar e combustivel vaporizado.
Tempo: Compressao - A mistura de ar e combustivel e comprimida e no fim da-se a ignicao de uma vela.
Tempo: Expansao - Depois da ignicao da vela, a mistura gasosa sofre uma forte dilatacao, empurrando o pistao.
Tempo: Escape - A mistura gasosa resultante da explosao, sai do cilindro para o exterior.
Turkce:
Emme zaman? - Hava ve yak?t buhar? iceri emilir.
S?k??t?rma zaman? - Yak?t buhar? ve hava s?k??t?r?l?r ve tutu?turulur.
Yanma zaman? - Yak?t yanar ve piston a?a?? itilir.
Egsoz zaman? - Yanm?? gazlar d??ar? at?l?r.
Русский: ЦикпBОтто работы 4-тактного двигателя внутреннего сгорания:
Такт впуска ? Впускается топливо-воздушная смесь.
Такт сжатия ? Смесь сжимается и поджигается.
Такт расширения ? Смесь сгорает и толкает поршень вниз.
Такт выпуска ? Продукты горения выпускаются.
日本語:
吸入行程: ピストンが下がり混合気(燃料を含んだ空気)をシリンダ内に吸い込む行程。
圧縮行程: ピストンが上死点まで上がり混合気を圧縮する行程。
爆発行程: 着火された混合気の爆発によりピストンが下死点まで押し下げられる行程。
排気行程: 慣性によりピストンが上がり燃焼ガスをシリンダ外に押し出す行程。
日付2010年7月15日
原典投稿者自身による著作物
作者Zephyris
許可
(ファイルの再利用)この作品の著作権者である私は、この作品を以下のライセンスで提供します。.mw-parser-output .responsive-license-cc{clear:both;text-align:center;box-sizing:border-box;width:100%;justify-content:space-around;align-items:center;margin:0.5em auto;background-color:#f9f9f9;color:var(--color-base,#202122);border:2px solid #e0e0e0;border-spacing:8px;display:flex}.mw-parser-output .responsive-license-cc div{margin:4px}.mw-parser-output .rlicense-text div{margin:0.5em auto}@media screen and (max-width:640px){.mw-parser-output .responsive-license-cc{flex-flow:column}.mw-parser-output .rlicense-text{order:1}}
このファイルはクリエイティブ・コモンズ
共有 ? 本作品を複製、頒布、展示、実演できます。
再構成 ? 二次的著作物を作成できます。
あなたの従うべき条件は以下の通りです。
表示 ? あなたは適切なクレジットを表示し、ライセンスへのリンクを提供し、変更があったらその旨を示さなければなりません。これらは合理的であればどのような方法で行っても構いませんが、許諾者があなたやあなたの利用行為を支持していると示唆するような方法は除きます。
継承 ? もしあなたがこの作品をリミックスしたり、改変したり、加工した場合には、あなたはあなたの貢献部分を元の作品とこれと同一または互換性があるライセンスの下に頒布しなければなりません。
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0CC BY-SA 3.0 Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 truetrue
この文書は、フリーソフトウェア財団発行のGNUフリー文書利用許諾書 (GNU Free Documentation License) 1.2またはそれ以降のバージョンの規約に基づき、複製や再配布、改変が許可されます。不可変更部分、表紙、背表紙はありません。このライセンスの複製は、GNUフリー文書利用許諾書という章に含まれています。