100歳以上長生きした人物について、英語版のw:Category:Centenariansを元にカテゴリを作成しようと思うのですが、日本名をどのようにしたらいいか考え中です。試案としては「100歳以上長生きした人物」を考えているのですが、皆様はどのような名称がよろしいでしょうか。
ご提案お待ちしております。78 2008年11月2日 (日) 12:53 (UTC)
[返信]「?長生きした人物」ですと、現在存命の人物が含まれないようにも思えます。あまりいい案ではないかと思われますが、「100歳以上の長寿者」などではどうでしょうか。--ウース 2009年1月4日 (日) 02:19 (UTC)[返信]長寿の人物を調べていて、現在長寿日本一の女性の名前が日本語版では非公表とされているのに、英語版では実名が堂々と公開されているのに気づきました。実名が英語版で公表されているのなら、日本語版でも公表してよいのではないでしょうか。--219.210.224.34 2009年5月20日 (水) 13:27 (UTC)
[返信]日本語版と英語版では法的観点などから見た掲載基準が異なりますので、英語版で公表しているからとそれを反映させなければいけないわけではありません。例えば、イラク日本人青年殺害事件の場合、日本では被害者の方の姓名を載せず、またその人物記事も「著名人ではない一般人」ということで削除及び作成保護されていますが、英語版では当該人物記事が存在しています。今回の人の場合も、「家族の意向で氏名などは非公表」だそうですので、本人サイドが非公表としている事柄を載せるのは、日本国内ではプライバシー侵害になる恐れがあるのでやめておいた方がいいでしょう。--松茸 2009年5月20日 (水) 13:51 (UTC)[返信]ご返答ありがとうございます。松茸さんの指摘を受けて、実名は載せないことにします。英語版と日本語版の違いも知らずに出過ぎたことを言ってしまい、すみませんでした。--219.210.224.34 2009年5月20日 (水) 14:21 (UTC)[返信]