アメリカの行政区域に対する用語を説明しているためシート (行政)に改名することを提案します。--hyolee2/H.L.LEE 2008年12月5日 (金) 01:30 (UTC)
[返信]概要に「(日本には存在しない)」と記されています。これは、現在については正しく、過去についても文字通りに言えば確かに「郡庁」は存在しませんでしたが、「郡役所」は存在しましたので、他国の例で名称にゆれがあることも考慮すると、「(現在の日本には存在しない)」とした方が、「日本の『郡』は昔から名前だけで行政単位ではなかったんだ」という誤解につながらないようにも思います。いかがでしょうか。--T.Kimura(会話) 2013年1月22日 (火) 18:35 (UTC)
[返信]同様の疑問をもちましたので、記事に手を入れました。