日本での紹介状況について、間違いを正します。バーク著作集についても言及の予定です。--以上の署名のないコメントは、59.129.65.242(会話)さんが 2005-08-29 16:21:32 (UTC) に投稿したものです。 コチコチの守旧派みたいな文脈になっていましたので大胆に編集してみました。ぐぐっただけ投稿者にとってはテーマがおおき過ぎるので詳しい方の編集に期待。--大和屋敷 2010年5月17日 (月) 06:11 (UTC) prescriptive Constitutionを「時効の国体」とありましたが、どの翻訳書による邦訳でしょうか?ちょっと「ぐぐった」程度では判然としませんでしたので、立憲主義的解釈によるところのprescriptive?慣習・不文(法)、 descriptive?明文(法)に準じて「慣習法」としておきました。文献情報提示のうえ適宜差換えて頂ければ有り難いです。宜しくお願い申し上げます。--大和屋敷 2010年5月17日 (月) 12:27 (UTC)慣習法=Customと競合するので、もうちょっと工夫しました。憲法習律(Convention)とも邦訳競合するし、出典がないままの直訳はどうも苦しい・・--大和屋敷 2010年5月17日 (月) 16:05 (UTC)
出典検索?:?"エドマンド・バーク"???ニュース?・ 書籍?・ スカラー?・ CiNii?・ J-STAGE?・ NDL?・ ジャパンサーチ?・ dlib.jp?・ ウィキペディア図書館
出典検索?:?"Edmund Burke"???ニュース?・ 書籍?・ スカラー?・ CiNii?・ J-STAGE?・ NDL?・ ジャパンサーチ?・ dlib.jp?・ ウィキペディア図書館
エドマンド・バーク
英語版との参照) 2023年6月21日 (水) 08:10 (UTC)
守旧派
時効の国体