ノスフェラトゥ_(1979年の映画)
[Wikipedia|▼Menu]

ノスフェラトゥ
Nosferatu: Phantom der Nacht
監督
ヴェルナー・ヘルツォーク
脚本ヴェルナー・ヘルツォーク
製作ヴェルナー・ヘルツォーク
音楽ポポル・ヴー
撮影イェルク・シュミット=ライトヴァイン
配給 俳優座シネマテン/パルコ
公開 1979年4月12日
1985年12月14日
上映時間107分
製作国 西ドイツ
フランス
言語ドイツ語
テンプレートを表示

『ノスフェラトゥ』(Nosferatu: Phantom der Nacht)は、1979年西ドイツ映画
概要

本作は、1922年F・W・ムルナウブラム・ストーカーの「ドラキュラ」を映画化した『吸血鬼ノスフェラトゥ』のリメイクで、19世紀のドイツのヴィスマールルーマニアトランシルバニアが主な舞台となっている。脚本監督ヴェルナー・ヘルツォークが担当し、主人公のドラキュラ伯爵はクラウス・キンスキーが演じた。

批評家や映画好きに温かく受け入れられて商業的にも成功した本作は、ヘルツォークとキンスキーがコンビを組んだ5作品のうち2作目に当たり、同年には同じく2人による『ヴォイツェク』も公開された。

なお、アウグスト・カミニートが1988年に監督した作品に『バンパイア・イン・ベニス』(原題:Nosferatu in Venice)という作品があるが、キンスキーが出演したこと以外に本作との関連はほとんど無い。
制作

本作の大まかなストーリーは、ブラム・ストーカーの『吸血鬼ドラキュラ』にのっとっているものの、ヴェルナー・ヘルツォークは本作をF・W・ムルナウの『吸血鬼ノスフェラトゥ』に捧げたリメイクとして監督・製作したため、ストーカーの『吸血鬼ドラキュラ』とは異なる点がいくつか見受けられる。ムルナウは、ストーカーの『吸血鬼ドラキュラ』の映画化の許諾がおりなかったため、妻であるフローレンスが所有するこの小説の知的所有権の侵害を避けるべく、登場人物名などを変更したうえで映画『吸血鬼ノスフェラトゥ』を制作したという経緯がある。それでも訴訟は避けられず、結局は『吸血鬼ノスフェラトゥ』の全プリントが破棄されるに至ったが、破棄を免れたプリントも存在する。フローレンスが亡くなって著作権が切れた後、残ったプリントは保管された[1]

1960年から1970年代初期にかけ、復元された『吸血鬼ノスフェラトゥ』が上映され、新世代の映画ファンを楽しませた。ヘルツォークは『吸血鬼ノスフェラトゥ』をドイツ史上最高の映画と考えており[2]、クラウス・キンスキーを主役に据えたうえでリメイクしたいと考えるようになった。『吸血鬼ドラキュラ』の著作権が切れ、パブリックドメイン入りした1979年、ヘルツォークは『吸血鬼ノスフェラトゥ』の構想をより膨らませ、『吸血鬼ドラキュラ』のキャラクター名を登場人物名として使った。ただし、本作におけるジョナサン・ハーカーの妻の名前と妻の友人の名前は、入れ替わっていた。
キャスト

役名、俳優、日本語吹替。

ドラキュラ伯爵 -
クラウス・キンスキー家弓家正

ルーシー・ハーカー - イザベル・アジャーニ榊原良子

ジョナサン・ハーカー - ブルーノ・ガンツ玄田哲章

レンフィールド - ローラン・トポール(西川幾雄

ヴァン・ヘルシング教授 - ワルター・ラーデンガスト

ヴェルデン - ダン・ヴァン・ハッセン

港の管理人 - ヤン・グロート

シュレイダー - カールステン・ボディヌス

ミナ - モルテ・グローマン

店員 - クレメンス・シャイツ

御者 - ジョン・レディ

棺職人 - ティム・ビークマン

その他の声の吹き替え - 北村弘一江原正士深見梨加増岡弘鈴木れい子村松康雄石井敏郎、立沢雅人、稲葉実後藤真寿美

演出:田島荘三、翻訳:高橋京子、調整:近藤勝之、効果:新音響、制作:コスモプロモーション


吹き替え初回放映 - 1987年7月24日 フジテレビ 『金曜洋画劇場[3]

動物虐待疑惑

オランダの生物行動学者マールテント・ハート(英語版)は、ヘルツォークから実験用ラットの管理指導として雇われたが、ヘルツォーク側がラットをむごたらしく扱ったのを目の当たりにすると、協力を断った。

輸送状況が悪かったこともあり、ハンガリーから輸入されたラットたちはオランダについた時点で共食いを始めていた。ヘルツォークは輸送されてきた白いラットたちを灰色に染めようと主張した。それを実現させるべくラットたちの入った檻が数秒間熱湯に浸され、その時点で半数が死んでしまったとハートは語っている。ハートが思った通り、生き残ったラットたちが体中を舐めたため、結局は染料が取れてしまった。また、ハートは撮影で使われたも同じような扱いを受けたと話すが、詳細については語らなかった[4]

2010年、ハートは Zomergasten というテレビ番組で、『ノスフェラトゥ』にネズミの専門家として雇われた時のことを語った。番組内でハートは「ペストのシーンの撮影のため12,000匹のラットをハンガリーからオランダに輸入した。輸送に3日かかり、十分な食事や水分が与えられず共食いを引き起こした。いざラットがオランダに届くと、ヘルツォークがネズミを黒く染めろという。黒くするためにラットを熱湯の中に入れ、半数が死んだ。嫌になった私はこの仕事から降りた。」と語り、このやり方は非道だと話した[5]
脚注^ “Nosferatu”. Silent Movie Monsters. 2006年12月16日時点の ⇒オリジナルよりアーカイブ。2007年1月30日閲覧。
^ “ ⇒Fruits of Anger - Werner Herzog on Nosferatu”. hatii.arts.gla.ac.uk. 2007年1月30日閲覧。
^ 深夜映画枠
^ Maarten 't Hart in Zomergasten, VPRO, 2010-08-01.
^ Maarten 't Hart in "Zomergasten" (VPRO, NL), 01.08.2010.

外部リンク

ノスフェラトゥ
- allcinema

Nosferatu: Phantom der Nacht - IMDb(英語)

ノスフェラトゥ - Rotten Tomatoes(英語)
.mw-parser-output .asbox{position:relative;overflow:hidden}.mw-parser-output .asbox table{background:transparent}.mw-parser-output .asbox p{margin:0}.mw-parser-output .asbox p+p{margin-top:0.25em}.mw-parser-output .asbox{font-size:90%}.mw-parser-output .asbox-note{font-size:90%}.mw-parser-output .asbox .navbar{position:absolute;top:-0.75em;right:1em;display:none}

この項目は、映画に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者を求めていますP:映画/PJ映画)。

典拠管理: 国立図書館

アメリカ


記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:12 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef