ジョン・アップダイク
John Updike
誕生ジョン・ホイヤー・アップダイク
John Hoyer Updike
1932年3月18日
アメリカ合衆国ペンシルベニア州シリングトン
ジョン・ホイヤー・アップダイク(John Hoyer Updike, 1932年3月18日[1] - 2009年1月27日)は、アメリカの作家・詩人。ペンシルベニア州シリングトン出身。息子のデヴィッド・アップダイクも作家。 ハーヴァード大学を卒業後、『ニューヨーカー』誌のライターを経て作家となる。「ウサギ」ことハリー・アングストロームを主人公とした『走れウサギ』『帰ってきたウサギ』『金持になったウサギ』『さようならウサギ』の4部作に代表される都会的で知的な作風が魅力で、アメリカ内外の読者に人気がある。『ケンタウロス』で全米図書賞、『金持になったウサギ』でピューリッツァー賞、全米図書賞、全米批評家協会賞 の全米三大文学賞をすべて、『さようならウサギ』で再びピューリッツァー賞と全米批評家協会賞を受賞し、初期の短編を集めた『The Early Stories』でペン/フォークナー賞を受賞。1966年と1991年にはオー・ヘンリー賞を受賞。 2009年1月27日、マサチューセッツ州にて肺ガンにより76歳で死去。
経歴
主な作品
『救貧院の縁日』"The Poorhouse Fair", 1959年
平野幸仁訳『老瘋院の祭り』 太陽社 1970、須山静夫訳『プアハウス・フェア』 新潮文庫 1971
『同じ一つのドア』"The Same Door", 1959年
鮎川信夫訳『アプダイク作品集』(抄録) 荒地出版社 1969
武田勝彦訳 角川文庫 1970、宮本陽吉訳 新潮文庫 1972
『走れウサギ』"Rabbit, Run", 1960年
宮本陽吉訳 白水社 1964 のちUブックス
『鳩の羽根』"Pigeon Feathers and Other Stories", 1962年
寺門泰彦訳 白水社 1968
『ケンタウロス』"The Centaur", 1963年
寺門泰彦,古宮照雄訳 白水社 1968
『農場』"Of the Farm", 1965年
河野一郎訳 河出書房新社 1969
『雑文集』"Assorted prose", 1965年
寺門泰彦訳『一人称単数』 新潮社 1977
『子どものカレンダー』"A Child's Calendar", 1965年
長田弘訳『十月はハロウィーンの月』 みすず書房 2000
『ミュージック・スクール』"The Music School", 1966年
須山静夫訳 新潮社 1970
『カップルズ』"The Couples", 1968年
宮本陽吉訳 新潮社 1970 のち文庫
『ベック氏の奇妙な旅と女性遍歴』"Bech", 1970年
沼沢洽治訳 新潮社 1976
『帰ってきたウサギ』"Rabbit Redux", 1972年
井上謙治訳 新潮社 1973
『美術館と女たち』"Museums And Women", 1972年
宮本陽吉訳 新潮社 1980
『日曜日だけの一カ月』"A Month of Sundays", 1975年
井上謙治訳 新潮社 1988
『ある癩病者の日記より』"From The Journal of a Leper", 1976年
土屋陽子訳「ある「ハンセン病患者」の日記から」 石塚久郎監訳『病短編小説集』平凡社ライブラリー 2016
『結婚しよう』"Marry Me", 1976年
岩元巌訳 新潮社 1978 のち文庫
『クーデタ』"The Coup", 1978年
池沢夏樹訳 講談社 1981
『アメリカの家庭生活 短編小説集』"Problems", 1979年
大津栄一郎訳 講談社 1985
『メイプル夫妻の物語』"Too Far to Go", 1979年
岩元巌訳 新潮文庫 1990
『金持になったウサギ』"Rabbit is Rich", 1981年
井上謙治訳 新潮社 1992
『岸にしがみついて:エッセイと批評』"Hugging the Shore: Essays and Criticism", 1983年
中尾秀博訳『アップダイクの世界文学案内』(抄録) 東京書籍 1994
『イーストウィックの魔女たち』"The witches of Eastwick", 1984年
大浦暁生訳 新潮社 1987 のち文庫
『美しき夫たち』"Trust Me", 1987年
沼沢洽治訳 筑摩書房 1993
アップダイク自選短編集 岩元巌訳 新潮文庫 1995
『さようならウサギ』"Rabbit at Rest", 1990年
井上謙治訳 新潮社 1997
『ブラジル』"Brazil", 1994年
寺門泰彦訳 新潮社 1998
『ゴルフ・ドリーム』"Golf Dreams", 1996年
岩元巌訳 集英社 1997
『終焉』"Toward the End of Time", 1997年
風間賢二訳 青山出版社 2004
『ラビット・アングストローム:4つの小説』"Rabbit Angstrom: The Four Novels", 1995年
井上謙治訳 新潮社 1999
『ガートルードとクローディアス』"Gertrude and Claudius", 2000年
河合祥一郎訳 白水社 2002
『テロリスト』"Terrorist", 2006年
脚注[脚注の使い方]^ “ジョン アップダイクとは
参考文献
ジャック・ドベリス著 鈴江璋子訳『ジョン・アップダイク事典』雄松堂出版 2007年
典拠管理データベース
全般
⇒FAST
ISNI
VIAF
WorldCat
国立図書館
ノルウェー
⇒チリ
⇒スペイン
フランス
BnF data
カタルーニャ
ドイツ
イタリア
⇒イスラエル
ベルギー
アメリカ
スウェーデン
ラトビア
日本
チェコ
オーストラリア
ギリシャ
2
韓国
⇒クロアチア
⇒オランダ
ポーランド
⇒ポルトガル
学術データベース
CiNii Books
CiNii Research
芸術家
MusicBrainz
オランダ美術史研究所データベース
人物
ドイッチェ・ビオグラフィー
Trove(オーストラリア)
1
その他
公文書館(アメリカ)
SNAC
IdRef