ジャンニ・ロダーリ
[Wikipedia|▼Menu]

ジャンニ・ロダーリ(Gianni Rodari、1920年10月23日 - 1980年4月14日)はイタリアの作家、ジャーナリスト。特に児童文学で有名。1970年には国際アンデルセン賞を受賞し、20世紀イタリアにおける最も重要な児童文学作家とみなされている。彼の作品は多くの言語に翻訳されている。
目次

1 経歴

2 著書リスト

3 出典

4 外部リンク

経歴

ノヴァーラ県オメーニャでパン屋の息子として生まれる。父はジャンニが9歳[1]の時に死亡。その後は母の生地ヴァレーゼ県で育つ。17歳で教員免状を取得し、ヴァレーゼの小学校で教鞭を取る。彼が興味を持ったのは音楽(ヴァイオリンを3年間習った)、そして文学(ニーチェショーペンハウアーレーニントロツキーは彼の批評のセンスを磨いた)であった。1939年に短期間だけミラノ大学へ通った。

第二次大戦中は病身であったため徴兵を免れた。親友の死や、兄弟チェーザレがナチスの捕虜収容所に入れられたことを理由に、1943年[1]からレジスタンス運動を行い、1944年[1]にはイタリア共産党に加わった。 チポリーノを描いたロシアの切手 後ろで敵意を剥き出しにしているのは宿敵・トマト騎士

1948年に、左派の新聞"L'Unita"(「ウニタ」)のジャーナリストとして児童文学を書き始める。1951年に最初の本、"Il Libro delle Filastrocche"(わらべ歌の本)と『チポリーノの冒険』("Il Romanzo di Cipollino")を刊行。

1952年に初のソ連訪問。その後は頻繁にソ連を訪れた。1953年に結婚し、4年後に娘が誕生した。1957年にはプロのジャーナリストとなる試験に合格。1970年には国際アンデルセン賞を受賞した。

1979年、ソ連旅行の後に健康を害して執筆量を減らすが、1980年にローマにて手術中に死亡した。

著書リスト

日本語訳されたもののみ挙げる。原題と日本語題名の対応は下記[1]に拠った。

Il Romanzo di Cipollino, 1951

『チポリーノの冒険』杉浦明平訳、岩波書店(岩波少年文庫)、1956年・1987年


Il viaggio della Freccia Azzurra, 1954

『青矢号のぼうけん』杉浦明平訳、岩波書店、1965年

2010年7月、岩波少年文庫から『青矢号―おもちゃの夜行列車』と改題再版

Gelsomino nel paese dei bugiardi, 1958

『うそつき国のジェルソミーノ』安藤美紀夫訳、筑摩書房、1985年


Gip nel televisore. Favola in orbita, 1962

『ジップくん宇宙へとびだす』安藤美紀夫訳、偕成社、1967年・1986年


Favole al telefono, 1962

『電話で送ったお話』鹿島卯女編、鹿島研究所出版会、1967年

『もしもし…はなしちゅう』安藤美紀夫訳、大日本図書(世界のどうわ)、1983年

『パパの電話を待ちながら』内田洋子訳、講談社、2009年・2014年


Il pianeta degli alberi di Natale, 1962

『パジャマをきた宇宙人』安藤美紀夫訳、講談社(こどもの世界文学 26)、1972年


La torta in cielo, 1966

『空にうかんだ大きなケーキ』安藤美紀夫訳、講談社、1971年

『空にうかんだ大きなケーキ』よしとみあや訳、汐文社、2006年


Venti storie piu una, 1969

「ロダーリのゆかいなお話」安藤美紀夫訳、大日本図書

『“重すぎる”さんと“軽すぎる”さん』1986年

『鏡からとびだした歯医者さん』1986年

『海をさんぽした超高層ビル』1987年

『だれもがはいれる家』1987年

『わらいじょうごのお姫さま』1988年



Tante storie per giocare, 1971

『物語あそび - 開かれた物語』窪田富男訳、筑摩書房、1981年

『羊飼いの指輪 ファンタジーの練習帳』関口英子訳、光文社、2011年


Grammatica della fantasia. Introduzione all'arte inventare storie, 1973

『ファンタジーの文法』窪田富男訳、筑摩書房、1978年・1990年


Novelle fatte a macchina, 1973

『猫とともに去りぬ』関口英子訳、2006年、光文社


C'era due volte il barone Lamberto ovvero I misteri dell'isola di San Giulio, 1978

『二度生きたランベルト』白崎容子訳、平凡社、2001年


Scuola di fantasia, 1992

『幼児のためのお話のつくり方』窪田富男訳、作品社、2003年


Storie di Marco e Mirko, 1994

『マルコとミルコの悪魔なんかこわくない!』関口英子訳、くもん出版、2006年


出典^ a b c d 『猫と共に去りぬ』(2006年初版)巻末

外部リンク

ロダーリの公式サイト (イタリア語)

この項目は、文人(小説家詩人歌人俳人著作家作詞家脚本家作家劇作家放送作家随筆家/コラムニスト文芸評論家)に関連した書きかけの項目です。


次ページ
記事の検索
おまかせリスト
▼オプションを表示
ブックマーク登録
mixiチェック!
Twitterに投稿
オプション/リンク一覧
話題のニュース
列車運行情報
暇つぶしWikipedia

Size:9608 Bytes
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)
担当:undef