「?」、「?」、「?」、「?」、あるいは「?」とは異なります。
この項目では、アルメニア文字の?について説明しています。国際音声記号の?については「?」を、ラテン文字の?については「?」をご覧ください。
?と?筆記体?と?の様々な書体
?, ?(アルメニア語: ???、発音は東アルメニア語でayb、西アルメニア語でayp)は、アルメニア文字の最初の文字である。由来はギリシャ文字の「α」であり、他の多くのアルメニア文字と同じく上部の弧を切り落とすことによって変換されると考えられる。また、他の多くの言語と同じように、アルメニア語ではアルファベットのことを「アイブベーナ」(?????????)呼び、最初の2文字・?と?の呼び名に由来する。 アルファベットの初期のバージョンである「鉄の文字」では、「?」は2本の垂直線で構成され、下だけがつながっており、大文字と小文字はサイズだけが異なった。その後、3本の垂直線からなる小文字の「?」が出現したため、最初のタイプには大文字の役割が割り当てられ、後出のタイプは小文字が割り当てられた。中世の写本には、これら2つのタイプの他にも多くの種類がある。?の最も珍しい形態の1つは、1本だけの垂直線からなる「I」である。「ayb」という名前も、ギリシャ語の「alpha」とセム語の「aleph」の両方と一致している。 東アルメニア語と西アルメニア語では同じく[?](非円唇後舌広母音)[1]を表し、ラテン文字化する時は「A」と記す[2][3]。記数法では1を表す[4] 。 この文字は主に語頭または語中に出現し、語末にあることは少ない。また、宗教上ではこの文字が神の象徴と見られる。「???????」(神)と「??????」(創造主)という言葉がこの文字から始まる。 文字UnicodeJIS X 0213文字参照備考
歴史
使用?形のハチュカル
書体
符号位置
ԱU+0531-Ա
Ա
աU+0561-ա
ա
出典^ .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation.cs-ja1 q,.mw-parser-output .citation.cs-ja2 q{quotes:"「""」""『""』"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:#d33}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:#d33}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}Jasmine Dum-Tragut (2009). Armenian: Modern Eastern Armenian. London Oriental and African language library, 14. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing. p. 13. ISBN 978-90-272-8879-0。
^ ⇒Transliteration of Non-Roman Scripts. Transliteration of Armenian
^ 吉村貴之『平成25年度言語研修アルメニア語(東)研修テキスト1 東アルメニア語文法T
表
話
編
歴
アルメニア文字
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
??
????
??
??
?
??
??
(??)
カテゴリ