近所セレブを即検索
永久無料セレブマップ
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers des longtemps prepares? Ces fers des longtemps prepares?
Francais, pour nous, ah! quel outrage
Quels transports il doit exciter!
C'est nous qu'on ose mediter
De rendre a l'antique esclavage!(コーラス)
3番
Quoi! des cohortes etrangeres
Feraient la loi dans nos foyers!
Quoi! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers! Terrasseraient nos fiers guerriers!
Grand Dieu! par des mains enchainees
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maitres de nos destinees!(コーラス)
4番
Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix! Vont enfin recevoir leurs prix!
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes heros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prets a se battre!(コーラス)
5番
Francais, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups!
Epargnez ces tristes victimes,
A regret s'armant contre nous. A regret s'armant contre nous.
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouille,
Tous ces tigres qui, sans pitie,
Dechirent le sein de leur mere!(コーラス)
6番
Amour sacre de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberte, Liberte cherie,
Combats avec tes defenseurs! Combats avec tes defenseurs!
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure a tes males accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!(コーラス)
7番 (子供の詩)
Nous entrerons dans la carriere
Quand nos aines n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussiere
Et la trace de leurs vertus! Et la trace de leurs vertus!
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre(コーラス)
日本語訳
1番
いざ進め 祖国の子らよ
栄光の日は やって来た
我らに対し 暴君の
血塗られた軍旗は 掲げられた
血塗られた軍旗は 掲げられた
聞こえるか 戦場で
蠢いているのを 獰猛な兵士どもが
奴らはやってくる 汝らの元に
喉を掻ききるため 汝らの女子供の
コーラス
武器を取れ 市民らよ
組織せよ 汝らの軍隊を
いざ進もう! いざ進もう!
汚れた血が
我らの田畑を満たすまで
関連書籍
「ラ・マルセイエーズ物語―国歌の成立と変容」 中公新書刊 ISBN 4121011910
関連項目
カサブランカ (映画)
序曲1812年
愛こそはすべて
外部リンクウィキメディア・コモンズには、ラ・マルセイエーズに関連する ⇒カテゴリと ⇒マルチメディアがあります。
⇒フランス大統領府(国歌のページ、英語)
⇒ラ・マルセイエーズ全訳(midi付)
⇒La Marseillaise Mireille Mathieu
⇒La Marseillaise(歌詞・日本語訳)
カテゴリ: 国歌 | フランスの文化 | フランス革命 | シャンソン | 軍歌 | 労働歌
更新日時:2008年7月27日(日)15:22
取得日時:2008/08/30 03:14
★制服でHなバイト★
1日5万円★日払い★
[オプション/リンク一覧]
[記事の検索]
[おまかせ表示]
[トップページ]
[ニュースをチェック!]
[列車運行情報]
Size:13 KB
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
担当:Smilegreen