薬局方(やっきょくほう、Apotheek(オランダ語)、Pharmacopoea(ラテン語))は、医薬品に関する品質規格書である。医薬品や生薬が収載されているほか、試験法や純度の基準・剤型などが記されている。
国または地域ごとに制定されており、多くは公定書である(アメリカでは民間団体が作成)。日本においては特に指定されていない限り「日本薬局方」(略称は「日局」、「局方」)を指す。日本薬局方(JP)、米国薬局方(USP United States Pharmacopeia)、英国薬局方(BP British Pharmacopoeia)、ヨーロッパ薬局方(EP European Pharmacopoeia)が主な薬局方とされる。ほかの国々は、これら薬局方を参考に伝統医薬品類(特にアジア地域)を加え、国情に合わせて作成している。近年は日米欧の薬局方の国際調和を進めているが、合意に達した部分は少ない。
目次
1 日本薬局方
2 脚注
3 関連項目
4 外部リンク
//
日本薬局方の構成は通則、生薬総則、製剤総則、一般試験法及び医薬品各条からなり、収載医薬品については日本国内で繁用されている医薬品が中心となっている。薬事法第41条に基づき、医薬品の性状及び品質の適正を図るため、薬事・食品衛生審議会の意見を聴いて厚生労働大臣が定め、公示するものとされている。
江戸時代の蘭学の中川淳庵がオランダのApotheekを『和蘭局方』として翻訳したが未完であった。1880年(明治13年)10月、衛生局長長與専齋の建議により松方正義内務卿が太政官に「第一,本邦未た藥局方の律書あらす(略)」という伺書を出し、1886年(明治19年)6月に「藥局方」が公布された。また後に陸軍病院藥局方、陸軍藥局方もつくられた。日本薬局方は1886年の版を初版とし、医薬品の開発、試験技術の向上に伴って改訂が重ねられている。かつては10年に一度改正されていたが、現在は5年に一度改正されている(この間に2回、追補版が出る)。現在は2006年に第十五改正日本薬局方が公示されている。
なお、薬局方という言葉は日本の歴史において、薬典という言葉を「方」と記載したことに由来する。これは中国宋代の古医書『和剤局方』にならったものだと考えられている。[1]
ちなみに、中国における医薬品の品質規格書は薬典の言葉を用いた『中華人民共和国薬典』である。
脚注
^ 長濱善夫,東洋医学概説,1961,ISBN 4-422-41301-5
外部リンク
⇒「日本薬局方」ホームページ
⇒『日本薬局方』の歴史
などをして下さる協力者を求めています(ポータル 医学と医療/ウィキプロジェクト 薬学)。
カテゴリ: 薬学関連のスタブ項目 | 医薬品 | 薬事法 | 薬学
更新日時:2008年9月26日(金)23:36
取得日時:2008/09/30 20:25