この項目に現在掲載されている解説への意見を広く求めています。
この項目のノートおよび査読依頼にて批評・コメントを受け付けています。
この項目では日本を意味する英単語について記述しています。その他のジャパンについてはジャパン (曖昧さ回避)をご覧ください。
語源はマルコ・ポーロの「世界の記述」(東方見聞録)に登場する「黄金の国・ジパング (ZIPANG・ZIPANGU) 」にあるとされる。なぜ「ジパング」と呼ばれるようになったのかには、いくつかの説がある[要出典]。
「にっぽん」あるいはその異読である「じっぽん」の転訛。
当時の元における言語で「日本国」のことをそのような発音で呼んでおり、Japanもその単語が語源である。
中国語の「金邦=Jin Bang(金の国)」から。
日本政府は、過去の「大日本帝国」の「日本」部分と、現在の「日本国」の公式英語称として「JAPAN」を用いているが、一部には自国語発音に基づく「NIPPON」を公式名称にしようという意見[要出典]もある。しかしながら既にJAPANは一般に広く受け入れられており、改称を求める意見は世論を動かすような大きな運動とはなっていない。
なおJAPANを略したJAP(ジャップ)は、アメリカを中心に現在では侮蔑語の意味合いがあるため、余り用いられない。またNIP(ニップ)という略称は、JAP以上に強い差別的ニュアンスを含むとされる。このため英字三文字による国名コードとしてはJPNが使用されている。
カテゴリ: 査読依頼 | 出典を必要とする記事 | 日本
更新日時:2008年8月22日(金)06:44
取得日時:2008/08/31 15:58