インドネシア語
Bahasa Indonesia
話される国インドネシア、東ティモール、スリナム
地域東南アジア
話者数2億人
話者数の順位5
言語系統オーストロネシア語
インドネシア語
公的地位
公用語インドネシア
統制機関Pusat Bahasa
言語コード
ISO 639-1id
ISO 639-2ind
ISO 639-3
SIL
インドネシア語(Bahasa Indonesia)は、インドネシア共和国の国語。この地域の交易語(リンガ・フランカ)であったマレー語の一方言を、国家の共通語としたもの。マレーシアのマレー語と非常に似ており、互いに通じ合うばかりでなく、現在では正書法もマレーシア語(のラテン文字表記)と共通である。形態論上では日本語と同じく膠着語に分類される。オーストロネシア語族に属する。時制も敬語もないため世界で最も習得しやすい言語の一つといわれている。
目次
1 由来
2 正書法と発音
3 文法
3.1 語順
3.2 時制
3.3 語形変化
4 語
4.1 人称代名詞
4.2 動詞
4.3 名詞
4.4 畳語
4.5 数
5 表現
5.1 あいさつ
5.2 その他
6 辞書
7 脚注
8 関連項目
9 参考文献
10 外部リンク
//
もともとインドネシア語は、前述したとおり、独立前のオランダ領東インド時代、さらにそれをさかのぼる交易の時代に、マラッカ海峡の東西およびその周辺海域で用いられていた、交易のための用語だった(海峡マレー語という)。
そうした由来をもつインドネシア語が民族の言葉として認められていく過程で画期となったのは、宗主国オランダからの独立を求める民族主義運動期、1928年10月27日・28日に開催された第二回インドネシア青年会議における次のような決議であった。
青年の誓い
我々インドネシア青年男女は、インドネシア国というただ一つの祖国をもつことを確認します我々インドネシア青年男女は、インドネシア民族というただ一つの民族であることを確認します我々インドネシア青年男女は、インドネシア語という統一言語を使用しますジャワ島の言語分布地図。白のジャワ語の他、西部のスンダ語、東部のマドゥラ語などがみられる
民族主義運動初期には、オランダ領東インドで最大人口を誇ったジャワ人の言語、ジャワ語を国語にするという運動もあったが、この「青年の誓い」ではそういうジャワ優先主義は退けられ、以後、インドネシア語での言論・出版活動、民族主義運動などを通じて、インドネシア語が民族の言葉としての地位を確立していくことになった[1]。
独立後のインドネシアでは、インドネシア語が国語として整備された。国語教育が初等教育過程に導入され、官庁用語もインドネシア語に統一された。また、出版や放送メディアにおけるインドネシア語の使用も、この言語の普及に大きな役割を果たした。このような来歴をふりかえると、もともとインドネシア語を母語とする人口は少なかったが、民族主義運動期、独立後の過程を経て、インドネシア語を母語とする人口が徐々に増えてきたことがうかがえる。
しかし、インドネシア語という公用語に対する地方語の地位が衰えたわけではない。たとえば、ジャワの学校教育の現場では、授業はインドネシア語で行なわれるが、生徒はジャワ語でおしゃべりするという、「公の言葉」であるインドネシア語と「私の言葉」である地方語との使い分けは、学校教育に限らず、インドネシア人の生活のあらゆる場面でみられる光景である[2]。現在でも、ジャワ人の日常ではジャワ語が、またスンダ人の日常ではスンダ語がそれぞれ用いられているなど、公用語と数百の地域語が並存している状況である。ただしジャカルタなどの大都市ではインドネシア語を母語とする人が確実に増えつつある。
なお、インドネシアから独立した東ティモールにはテトゥン語という民族語があるが、インドネシア統治下でのインドネシア語教育の結果、現在でもインドネシア語が通用する。ただし公用語はテトゥン語とポルトガル語である。